刮楹达乡【拼音】:guā yíng dá xiāng解释楹:堂屋前部的柱子;乡:窗户。用密石磨柱,使精细有光泽,每室四户八窗,使光亮通达。指宽敞华丽的屋子。出处《礼记·明堂位》:“复庙重檐,刮楹达乡。”示例近义词反义词语法
《刮楹达乡》并非一个现代通用的成语,其形式与常见成语结构有别,更似由古典元素组合而成的表述。从字面拆解来看,“刮楹”与“达乡”两词各有渊源。“刮楹”一词可追溯至古代建筑术语,“刮”指刮削、打磨,“楹”则为厅堂前的柱子。在《礼记·明堂位》中有“刮楹达乡”的原始记载,描述的是周代天子明堂的建筑规制:将楹柱刮削打磨得光滑平整,并使门窗(“达乡”中“乡”通“向”,指窗户或朝向)敞亮通达,象征政教清明,通晓四方。 在经典语境中,“刮楹达乡”整体用以形容宫室建筑之精美与敞亮,更深层则寄托了政治理想。它并非作为独立成语在后世广泛流传,而是作为典制描述的一部分,多见于经学注疏或礼制探讨。其核心意象在于通过建筑的精细工艺与开阔设计,体现居者的尊贵地位与开明姿态。这种以物喻理的方式,在中国古代文化中十分常见,如“丹楹刻桷”形容奢华,“户枢不蠹”喻示运动不息,均通过具体物象传递抽象理念。 若从语文应用角度延伸,这一词组可被理解为对事物精益求精、力求通透达观的境界追求。“刮楹”象征着细致打磨、完善细节的功夫;“达乡”则意味着视野开阔、沟通无碍的状态。两者结合,既可指代在技艺或学问上刻苦钻研以达到贯通明澈,也可喻指为人处世中修养自身、洞察世情的理想姿态。这种解读虽非其原初本义,却符合汉语词汇在演进中不断被赋予新内涵的特点。 值得关注的是,类似“刮楹达乡”这样源自典籍的冷僻词组,反映了汉语成语体系的丰富性与历史层次。许多今日罕用的表达,实则是古代文化、制度与思想的活化石。它们在特定学术或文学领域仍具价值,既能帮助后人理解传统建筑、礼制等文化细节,也展现了古人如何通过简洁语言承载深刻寓意。对于汉语研究者或文化爱好者而言,探析此类词汇如同打开一扇窥视历史风貌的窗牖。 综上,《刮楹达乡》并非现代通行成语,而是出自《礼记》的建筑礼制用语,原义描述明堂楹柱光洁、门窗通达的形制。其价值在于承载了古代礼制思想与建筑美学,并可引申为对精益求精、通透达观境界的比喻。这一表述提醒我们,在熟知的成语之外,汉语宝库中尚有众多值得挖掘的古典语汇,它们静默地连缀着文化的过去与当下。
本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。
Copyright © 2026 黑查查 版权所有 鲁ICP备2020042908号-3鲁公网安备 37010502000425号