洒泪而别【拼音】:sǎ lèi ér bié解释流着泪告别。出处明·施耐庵《水浒全传》第三十七回:“众人都在江边,安排行枷,取酒食上船饯行,当下众人洒泪而别。”示例秦老手提一个小白灯笼,直送出村口,~。 ★清·吴敬梓《儒林外史》第一回近义词反义词语法
成语“洒泪而别”意指离别时因悲伤不舍而落下眼泪,形容分别时的深情与哀伤。这一成语蕴含着浓厚的感情色彩,常用于描绘亲友、恋人或知己在分离之际的动人场景,是中国传统文化中表达离别之情的典型词汇。它不仅反映了人际关系中的真挚情感,也体现了中国人对团聚与分别的深刻感悟,承载着千年文化中对“悲欢离合”的生命体验。 从字源结构来看,“洒泪而别”由“洒泪”与“而别”两部分组成。“洒泪”指泪水洒落,形容悲痛哭泣的状态;“而别”则表示在此情形下分离。两者结合,生动勾勒出离别时泪水涟涟的画面。这一成语的出处虽未明确记载于某一古典文献,但其意象与古代诗文中的离别描写一脉相承,例如唐代诗人杜甫的“感时花溅泪,恨别鸟惊心”,或王维“劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人”等诗句,都通过泪水与离别的交融,传递出相似的情感氛围。 在历史文化语境中,“洒泪而别”常与特定场景相关联。古代由于交通不便、通信困难,一次离别可能意味着数年甚至永不相见,因此离别往往被赋予沉重的情感重量。这一成语多见于描述将士远征、游子远行、友人贬谪或亲人离散等情境,如《三国演义》中刘备与徐庶的分别,或民间传说中梁山伯与祝英台的诀别,都体现了“洒泪而别”所蕴含的无奈与眷恋。它不仅是个体情感的流露,也折射出时代背景下人们对命运无常的慨叹。 从情感表达的角度分析,“洒泪而别”超越了单纯的悲伤,更包含着复杂的心绪。泪水既是因不舍而流,也可能源自对未来的担忧、对过往的怀念或对情谊的珍视。在中国传统伦理观念中,这种情感表达被视为重情重义的体现,符合“仁”“义”等价值观。与之相比,现代社会中因交通与通讯的便利,离别往往不再如此凄怆,但“洒泪而别”仍用于强调深刻的情感联结,如在毕业分离、战友退伍或移民远行等场合,它延续着对人情温度的守护。 此外,“洒泪而别”在文学艺术中具有丰富的表现力。古典戏曲如《西厢记》中崔莺莺与张生的离别场景,或现代影视作品里人物诀别的镜头,常借这一成语作为情感基调。它不仅增强了叙事的感染力,也让观众共鸣于人类共通的情感经验。同时,这一成语也衍生出类似表达,如“挥泪而别”“泣别”等,但“洒泪而别”更突出泪水的挥洒之态,更具画面感和动态意境。 总之,“洒泪而别”作为一个情感饱满的成语,深刻烙印在中国人的文化记忆之中。它不仅是语言工具,更是民族情感与生命哲学的载体。在快节奏的当代生活中,重温这一成语的意义,有助于我们反思人际关系中的真诚与羁绊,珍惜相聚的时光,并理解离别在人生中不可替代的情感价值。它提醒我们:眼泪并非软弱的象征,而是人性深处对爱与连接的诚挚告白。
本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。
Copyright © 2026 黑查查 版权所有 鲁ICP备2020042908号-3鲁公网安备 37010502000425号