双凫一雁【拼音】:shuāng fú yī yàn解释汉苏武出使匈奴被羁,归国时留别李陵的诗中有“双凫俱北飞,一雁独南翔”之句。后以“双凫一雁”为感伤离别之词。出处示例近义词反义词语法
成语“双凫一雁”出自汉代无名氏所作《别诗》四首之一,其原文为:“双凫俱北飞,一雁独南翔。子当留斯馆,我当归故乡。”该诗以禽鸟分飞为喻,描绘了友人离别时各奔南北的场景,凫指野鸭,雁即大雁,两者皆是古代诗歌中常见的意象。成语由此凝练而来,用以象征离别、分隔,尤其指好友或亲人因世事所迫而天各一方,蕴含着浓厚的伤别之情与人生无常的感慨。 从文学意象上看,“双凫一雁”在中国古典诗词中具有独特的美学意蕴。凫雁常栖息于水泽,习性群居,诗中却以“双凫”同向、“一雁”独行形成鲜明对比,强化了离散的孤寂与无奈。这种意象组合不仅生动勾勒出空间上的背道而驰,更暗含了情感上的牵念与彷徨。后世文人常借此典故抒写离别之痛,如唐代诗人杜甫在羁旅诗中亦化用此类意象,以禽鸟分飞隐喻战乱时代的人事飘零,使成语的意境更为深沉广阔。 该成语的文化内涵与中国传统离别文化紧密相连。古代因仕途、战乱、行商等缘故,离别成为常态,诗文中的凫雁意象恰恰承载了这份情感重量。“双凫一雁”不仅描绘物理距离的遥远,更暗示了人生轨迹的不可预知与重逢之难。它折射出古人面对聚散时的豁达与哀婉交织的复杂心态,既承认世事多变的现实,又寄托着对情谊永恒的坚守,成为表达“悲欢离合”这一永恒主题的经典符号。 在语言应用上,“双凫一雁”属于较为典雅的成语,多出现于文学创作或书面语中,日常口语使用较少。其近义成语有“劳燕分飞”“星离雨散”等,皆强调分离之意,但“双凫一雁”更侧重离别双方的方向相悖与孤独感,且带有鲜明的画面性与诗歌渊源。使用时需注意语境,通常用于形容亲友分别、人生际遇迥异的情境,避免与泛指分离的俗语混用。 综上所述,“双凫一雁”虽非现代高频成语,却以其诗意的来源、凝练的意象和深厚的情感积淀,在中国语言文化中占据一席之地。它如同一幅水墨画,以简淡的笔触勾勒出离别的苍茫意境,让千年后的读者仍能感受到那份穿越时空的怅惘与深情。这一成语不仅丰富了汉语的表达,也成为连接古今情感共鸣的文化纽带。
本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。
Copyright © 2026 黑查查 版权所有 鲁ICP备2020042908号-3鲁公网安备 37010502000425号