一蹴而得yī cù ér dé同“一蹴而就”。茅盾《路》十二:“现在,他们认为胜利不能一蹴而得,必须用持久战。”
“一蹴而得”这一典故,源远流长,其核心意象在于形容事情轻而易举、一次行动便能成功。这个成语的雏形最早可追溯至先秦时期的哲学论述,并在后世的文学与历史叙述中逐渐定型,成为中国语言文化中表达“事半功倍”或“轻易达成”的经典表述。 从语源上考察,“蹴”字本意为踏、踩,引申为一次抬脚的动作。“一蹴”即抬一次脚,形象地比喻为只需一次努力或一个步骤。其最早的哲学意涵,可见于《孟子·告子上》。孟子在论述人性与修养时,虽未直接使用“一蹴而得”四字,但提出了“蹴尔而与之,乞人不屑也”的说法,此处的“蹴尔”是形容用脚踢过去(食物)的轻蔑姿态。这为“蹴”与轻易、快速的动作关联提供了语言基础。而将“一蹴”与达成目标明确联系起来的,是宋代大儒苏洵的《上田枢密书》。文中写道:“天下之学者,孰不欲一蹴而造圣人之域。” 意思是天下的读书人,谁不想一下子就达到圣人的境界。这里“一蹴而造”的句式,已经完整表达了“一次努力便成功抵达”的概念,是后世成语“一蹴而就”或“一蹴而得”的直接源头。 在苏洵之后,这一表述被广泛沿用并固化。例如,清代文学家吴趼人在《痛史·原叙》中写道:“从前所受,皆为大略,一蹴而就于繁赜,毋乃不可!” 意指从前所学都是大概,想一下子就能精通复杂深奥的学问,只怕不行!此处“一蹴而就”已完全作为成语使用,多带有一点否定或反问的意味,暗示事情并非如此容易。而“一蹴而得”作为其同义变体,强调了“获得结果”的层面,意义完全相同,都指企图一步登天、一举成功。 深入分析这一典故的内涵,它承载了中国传统思维中对“难”与“易”的辩证认识。一方面,它描绘了一种理想化的、高效的成功路径,反映了人们期望以最小代价获取最大成果的普遍心理;另一方面,在大多数实际使用语境中,它往往用于否定或质疑这种可能性,常与“岂能”、“哪有”等词连用,如“天下事岂能一蹴而得?”,从而强调成就大事需要循序渐进、长期积累的客观规律。这背后蕴含的是一种务实、坚韧的哲学观,提醒人们戒除浮躁,重视过程。 综上所述,“一蹴而得”及其更常用的形式“一蹴而就”,源自宋代的文史典籍,植根于更早的汉语词汇运用。它不仅仅是一个描述“容易”的成语,更是一个蕴含着成功方法论与人生智慧的文化符号。从古至今,它既用于表达对快速成功的向往,更多时候则是作为警句,劝诫人们认识到脚踏实地、持之以恒的重要性,避免了简单将成功归因于侥幸或单一努力的片面认知,因而在汉语世界中历久弥新,广为使用。
本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。
Copyright © 2026 黑查查 版权所有 鲁ICP备2020042908号-3鲁公网安备 37010502000425号