饴含抱孙【拼音】:yí hán bào sūn解释含着饴糖逗小孙子。形容老人自娱晚年,不问他事的乐趣。同“含饴弄孙”。出处清·龚玉晨《紫姬小传》:“饴含抱孙,亦止孝先一人。”示例近义词含饴弄孙反义词语法作谓语、定语;用于书面语
成语“饴含抱孙”是一个较为生僻的古典成语,其字形与常见成语“含饴弄孙”极为相似,含义也基本相通。目前,在权威的汉语成语词典和文献资料中,普遍收录和使用的是“含饴弄孙”,而非“饴含抱孙”。因此,“饴含抱孙”很可能是“含饴弄孙”在流传过程中产生的异写或误记。下文将主要依据“含饴弄孙”这一标准形式进行介绍,并兼及“饴含抱孙”这一变体。 “含饴弄孙”的字面意思是含着饴糖,逗弄孙儿。其中,“饴”指用麦芽或谷物熬制的糖浆或软糖;“含”即含在口中;“弄”为戏耍、逗乐之意。这个成语生动地描绘出一幅老年人生活安闲、享受天伦之乐的温馨画面。它源自中国古代的典籍,最著名的出处是《东观汉记·明德马皇后纪》。东汉的明德马皇后在谈及晚年生活时说:“吾但当含饴弄孙,不能复知政事。” 这句话表达了她退出政坛、安享家庭生活的意愿。后来,南朝宋范晔所著《后汉书·皇后纪上》也记载了此事,使其典故广为流传。 该成语的核心寓意是形容老年人晚年生活安逸,沉浸在家庭温情,特别是与孙辈相处的快乐之中。它蕴含着中国传统文化中重视家庭伦理、向往儿孙绕膝的幸福观和养老观。使用这个成语,不仅能描绘一种具体的生活场景,更寄托了对和谐家庭关系与恬淡晚年生活的赞美和向往。在古代文学作品中,它常被用来形容士大夫告老还乡后的理想生活状态。 至于“饴含抱孙”,其词序虽与“含饴弄孙”不同,但构成元素基本一致,“抱孙”与“弄孙”意义也相近,都是指与孙儿亲近。从构词法和语义上看,“饴含抱孙”可以理解为“含饴抱孙”,其想要表达的意境与“含饴弄孙”完全相同。这种现象在语言流变中并不罕见,可能源于口耳相传时的顺序调换,或是后世文人在引用时的细微改动。尽管“饴含抱孙”的用法在古代文献中远不如“含饴弄孙”常见和规范,但它作为理解“含饴弄孙”的一个旁注变体,仍具有一定的认知价值。 综上所述,在正式书写和运用时,应采用“含饴弄孙”这一标准成语。而“饴含抱孙”可被视为其一个罕用的异体形式,两者指向同一幅富含情感与文化意蕴的老年安乐图景。这个成语至今仍充满生命力,常用于祝福长辈安享晚年,或形容家庭和睦、其乐融融的氛围,是中国孝亲文化与家庭观念的一个优美语言结晶。
本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。
Copyright © 2026 黑查查 版权所有 鲁ICP备2020042908号-3鲁公网安备 37010502000425号