破玩意儿【拼音】:pò wán yì ér解释低劣的技艺;低劣的对象。出处示例请把这个~拿开。近义词反义词语法作主语、宾语;用于口语
“破玩意儿”是一个在北方方言区尤其是北京话中较为常见的口语化表达,并非传统意义上的固定成语,但因其生动形象、使用广泛,已具备了类似惯用语的表达功能。从字面构成来看,“破”字在这里并非单纯指物品的破碎或损坏,而是带有强烈的主观情感色彩,多表示轻蔑、不屑、嫌弃或亲昵的调侃;“玩意儿”则是北方方言中对物品、事物、玩意儿的一种通俗叫法,有时也用于指代人(常含贬义或戏谑)。两者组合起来,“破玩意儿”的核心含义是指那些被认为没有价值、不起眼、令人讨厌或者不值得重视的东西。 在使用语境上,“破玩意儿”极其灵活,情感倾向完全依赖于说话者的语气和具体情境。在贬义层面,它可以用来斥责一件劣质、无用的物品,例如:“这破玩意儿刚用两天就坏了!”表达的是不满与失望。在人际交往中,它也可能用于贬低他人的成果或观点,如:“你整天琢磨的那些破玩意儿,有啥用?”带有明显的轻视意味。然而,有趣的是,在亲密关系或轻松调侃的语境下,它又能转化为一种亲昵的称呼,比如长辈笑骂淘气的孩子:“你这个小破玩意儿,又闯祸了?”这里的“破”毫无恶意,反而透着疼爱。这种情感的双重性,正是该表达鲜活生命力的体现。 从文化与社会心理角度分析,“破玩意儿”这一表达折射了一种朴素直率、甚至略带“损劲儿”的市井智慧。它不追求文雅,而是用最直接甚至粗粝的方式表达评价,反映了民间语言即兴、生动的特点。同时,它的使用也常常隐含一种对比心态——将所指对象与心目中“好的”、“有价值的”东西相对立,从而强化说话者自身的判断或立场。在文艺作品,尤其是反映北方生活的相声、小说、影视剧中,这个说法频繁出现,极大地增强了人物的真实感和地域特色,使其成为了市井文化的一个语言符号。 值得注意的是,虽然“破玩意儿”生动有力,但其使用需要把握分寸。在正式场合或书面语中显然不宜出现,在非亲密的人际交流中使用也容易因其中的贬义色彩而冒犯对方。它本质上是一种高度依赖语境和语气的非正式表达。综上所述,“破玩意儿”虽非典雅的成语,却是汉语方言宝库中一颗极具表现力的“活化石”,它以简练的形式,承载了丰富的情感层次和文化意蕴,展现了民间语言在具体生活场景中精准传情达意的魅力。
本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。
Copyright © 2026 黑查查 版权所有 鲁ICP备2020042908号-3鲁公网安备 37010502000425号