酒肉朋友【拼音】:jiǔ ròu péng yǒu解释在一起只是吃喝玩乐而不干正经事的朋友。出处元·关汉卿《单刀会》:“关云长是我酒肉朋友,我交他两只手送与你那荆州来。”示例今虽势力滂沛,大抵是~耳。 ★章炳麟《致伯中书一》近义词狐朋狗友、酒肉弟兄反义词患难之交语法作宾语;指吃喝朋友英文friends only for wining and dining together日文飲み食(く)いの仲間(なかま法文ami intéressé
“酒肉朋友”是一个广为人知的汉语成语,其字面意思是指那些聚在一起只为饮酒吃肉、追求享乐的朋友。这个成语通常带有明显的贬义色彩,用来形容那些建立在物质享受和浅层利益基础上的社交关系。这类朋友往往在你顺境时、有好处可图时围绕在你身边,看似热情亲密,但一旦你遭遇困境或失去利用价值,他们便会迅速离去,甚至落井下石。因此,“酒肉朋友”的本质特征是关系的功利性、短暂性和虚伪性,它深刻揭示了人际交往中一种肤浅而不可靠的联结形式。 从历史渊源来看,“酒肉朋友”的概念在中国古代文学和民间俗语中早有体现,它反映了人们对社交关系中真诚与虚假的长期观察和思考。尽管其具体出处难以精确考证,但这一观念深深植根于传统文化对“义”的推崇之中。儒家思想强调“君子之交淡如水”,倡导朋友之间应以道义相合、真诚相待,反对纯粹以利益或享乐为纽带的交往。因此,“酒肉朋友”作为一种反面典型,常被用来衬托“患难之交”、“刎颈之交”等真挚友谊的珍贵,成为道德教化和为人处世的警示。 在实际社会生活中,“酒肉朋友”的现象普遍存在。这类交往多始于共同的娱乐活动,如聚餐、饮酒等,关系维系于表面的热闹和即时满足,缺乏深层次的情感交流、精神共鸣或价值观认同。当面临利益冲突或需要承担责任时,这种关系的脆弱性便会暴露无遗。与之形成鲜明对比的是真正的朋友,他们或许不常相聚宴饮,却能在彼此需要时伸出援手,分享喜悦,分担忧愁,经得起时间和逆境的考验。 该成语的现代应用十分广泛,常见于日常对话、文学作品、影视剧乃至社会评论中。它不仅用于描述个人社交圈中的不良关系,有时也被引申批评那些基于短期利益结合、缺乏真正合作精神的团体或联盟。使用这个成语时,往往伴随着劝诫意味,提醒人们要谨慎择友,分清社交场合中的真伪情谊,避免在虚幻的热闹中浪费情感和资源。 总之,“酒肉朋友”这个成语简洁而深刻地刻画了一种广泛存在的社会关系类型。它超越了字面的饮食描述,成为一个富含哲理的隐喻,警示世人:真正的友谊贵在真心与共担,而非一时的推杯换盏。在人际交往日益复杂的今天,理解并辨析“酒肉朋友”的内涵,有助于我们培养更清醒的社交判断力,去珍惜和维护那些基于信任、尊重与道义的深厚情谊,从而建立更加健康、稳固的社会支持网络。
本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。
Copyright © 2026 黑查查 版权所有 鲁ICP备2020042908号-3鲁公网安备 37010502000425号