诸如此类【拼音】:zhū rú cǐ lèi解释诸:众多;此:这,这样。象这类的各种事物。出处《晋书·刘颂传》:“诸如此类 ,亦不得已已。”示例书法、绘画、吟诗,~,他无一不会。近义词依此类推反义词语法作状语、分句;常与“举不胜举”连用英文and all that 日文この類(たぐい)のもの法文de telles choses 德文:und dergleichen
“诸如此类”是一个在汉语中应用广泛的成语,其结构为“诸+如+此+类”,字面直译为“众多像这一类的”。它通常用于列举之后,表示前面提到的事物只是同类中的一部分,还有其他许多类似的情况或例子,用以概括未尽事项,避免冗长枚举。这个成语在语义上起到了归纳和总括的作用,使得表达更为简洁、逻辑更为清晰。 从历史渊源来看,“诸如此类”最早可追溯至晋代葛洪的《抱朴子·内篇》,书中有云:“诸如此类,不可具论。”意为像这样的事情,无法一一详细论述。此后,该成语在古代文献中屡见不鲜,如《晋书·刘颂传》中亦有“诸如此比,不得不黜”的用法。历经千年演变,其核心语义保持稳定,始终作为概括性用语活跃在书面与口语之中,体现了汉语成语强大的生命力和稳定性。 在语法功能上,“诸如此类”通常在句子中作定语或状语,用于复指前文。例如:“商场里商品琳琅满目,有服装、鞋帽、电子产品,诸如此类,应有尽有。”在此句中,它概括了未完全列举的商品种类,使语句收束自然。需要注意的是,其使用往往基于前文已有具体实例,本身并不独立提供新信息,而是起到承上启下的衔接作用,引导读者或听者进行类推思考。 该成语的适用语境十分广泛。在学术论述中,学者常用它来概括一系列相关现象或案例,避免行文拖沓;在日常交流中,人们也借其快速归纳,提升沟通效率;在文学作品中,它则能营造出一种言不尽意、余韵悠长的效果。然而,使用时需确保前文有明确的列举基础,否则会显得突兀。此外,在需要精确表达、避免歧义的正式法律或科技文中,则应谨慎使用,或改用更具体的说明。 与一些近义表达相比,“诸如此类”具有独特的语体色彩。它比“等等”、“云云”更为书面化,概括性更强;又比“不一而足”在语气上更为中性平实。其四个字的固定结构,符合汉语成语的韵律美,读来节奏分明。作为汉语词汇体系中的一个高效概括工具,“诸如此类”不仅简化了语言表达,也反映了汉民族思维中善于归纳、注重整体的特点,是中华语言文化中一个不可或缺的组成部分。
本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。
Copyright © 2026 黑查查 版权所有 鲁ICP备2020042908号-3鲁公网安备 37010502000425号