白头而新【拼音】:bái tóu ér xīn解释指相交虽久而并不知己,像新知一样。同“白头如新”。出处明·杨慎《白头而新》:“《汉书》:‘白头如新,倾盖如故。’《说苑》作‘白头而新,倾盖而故’。‘而’、‘如’,古字通用。白头而新,虽至老而交犹新。”示例近义词白头如新反义词语法作谓语、定语;形容人相识已久但不相知
成语“白头而新”源自中国古代文献,其出处可追溯至西汉刘向的《说苑·杂言》。原文记载:“白头而新,倾盖而故。”这句话以对比的手法,描绘了人际关系的微妙与复杂性。其中,“白头”指代相交到白头的旧友,“新”则意味着关系仍然像初识般新鲜、缺乏深厚情谊;与之对应的“倾盖”指路上偶遇、停车交谈的陌生人,“故”却形容彼此一见如故、心意相通。成语通过这种反差,生动表达了时间长短并非决定情感深度的唯一标准,核心在于双方是否志同道合、真诚相待。 从内涵解析来看,“白头而新”揭示了人际关系中一种令人遗憾的状态:即使相识已久,甚至共同度过漫长岁月,两人之间却始终未能建立真正的默契与信任,关系停留在表面,如同新知。这往往源于性格差异、价值观冲突或缺乏心灵共鸣。与之形成对比的“倾盖如故”,则强调了精神层面的契合可以瞬间跨越时间障碍。因此,成语不仅是对表面交往的批评,也倡导人与人之间应追求深层次的理解与共鸣,而非仅满足于形式上的相伴。 在历史与文化语境中,这一成语反映了中国传统文化对人际关系的深刻洞察。古代文人常借此抒发对知音难觅的感慨,例如在交友、仕途或思想交流中,强调“神交”重于“形交”。它也与“日久见人心”“知音难求”等观念相互呼应,成为形容表面亲密实则疏离的典型表达。成语的对比结构凸显了中华文化中重实质、轻形式的哲学倾向,提醒人们关注关系的质量而非时长。 现代社会中,“白头而新”的现象依然常见。无论是职场中的长期合作却缺乏信任的同事,还是家庭中相处多年却难以沟通的亲人,乃至社交网络中“点赞之交”泛滥的浅层关系,都可视为这一成语的当代映照。它警示我们:在快节奏的生活里,若仅注重关系的维系时间,忽视真诚互动与精神契合,便容易陷入“相识虽久,犹似初逢”的困境。反之,成语也激励人们主动构建基于理解与尊重的情感纽带。 总而言之,“白头而新”作为一个富含哲理的成语,超越了单纯的语言表达,成为审视人际关系的一面镜子。它提醒我们珍惜那些“倾盖如故”的缘分,同时也在漫长相处中努力避免“白头而新”的遗憾。唯有以真心相待、以理解筑基,才能在时间的长河中,让情感历久弥新,而非徒留形式的空壳。
本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。
Copyright © 2026 黑查查 版权所有 鲁ICP备2020042908号-3鲁公网安备 37010502000425号