分浅缘薄【拼音】:fèn qiǎn yuán bó解释旧时称缘分浅薄。出处元·王子一《误入桃源》第四折:“身未到,心先到,分浅缘薄,有上梢没下梢。”示例近义词分浅缘悭、分薄缘悭反义词语法作谓语、定语;用于人之间
《分浅缘薄》这一成语在现代汉语中并不常见,常被视作“分浅缘悭”或“缘分浅薄”的变体,其核心内涵是指人与人之间情分浅、机缘少,多用于形容人际关系疏远、情感联结不深或机缘未至的状态。从构词上看,“分”指情分、关系,“缘”指缘分、机遇,“浅”与“薄”均表示程度轻微,二者叠加更强化了关系疏淡、际遇稀少的意味。这一成语蕴含着中国传统文化中对人际缘分的深刻观察,反映了古人对命运偶然性与情感联结有限性的朴素认知。 该成语的渊源可追溯至中国古代的缘命观念。在传统哲学与文学中,“缘”常与命运、机遇相关联,佛家思想更将“缘”视为因果联结的纽带。而“分”则多指人与人间注定的情分或名分,如《史记》中“分浅”一词已见使用。二者结合,渐衍生出形容关系疏淡的固定表达。明清小说中常见类似表述,如《金瓶梅》中“缘薄分浅”之语,多用于感叹男女情缘短暂或人际交往未深,体现了世俗生活中对人情冷暖的体悟。 在具体使用中,《分浅缘薄》通常带有惋惜或谦逊的语气。可用于自况,如谦称自己与他人的交情不深;也可用于描述他人关系,暗示双方因各种原因未能建立深厚联结。值得注意的是,此成语多指向客观的情境描述,而非主观的情感否定——它承认缘分的存在,但强调其程度有限,这与中国文化中“缘分天定”的观念一脉相承,透露出对人际关系中不可控因素的坦然接受。 与常见成语“萍水相逢”相比,《分浅缘薄》更侧重关系的持久性与深度不足;与“素昧平生”相比,它又隐含了已有接触但未深交的微妙状态。这种语义上的细腻区分,使其特别适用于描述那些有过交集却未能深化关系的情境,如短暂共事后的分离、浅谈即止的交往等,精准捕捉了人际互动中那些未尽之缘的怅惘。 从文化价值看,这一成语承载着中国人对人际关系的独特理解。它既承认缘分的存在与美好,也清醒认识到其局限性,体现了中庸克制的情感态度。在当今强调深度联结的社会中,《分浅缘薄》的认知仍具现实意义——它提醒我们珍惜每一段缘分,同时也能平和看待关系的自然消长。其含蓄委婉的表达方式,更是汉语丰富表现力的生动例证,展现了中华语言文化对人情世故的细腻描摹能力。
本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。
Copyright © 2026 黑查查 版权所有 鲁ICP备2020042908号-3鲁公网安备 37010502000425号