尔汝之交【拼音】:ěr rǔ zhī jiāo解释尔汝:古人彼此经尔汝相称,表示亲昵。指交情亲密,不拘形迹。出处南朝·宋·刘义庆《世说新语·言语》刘孝标注引《文士传》:“少与孔融作尔汝之交,时衡 未满二十,融已五十。”示例战国·邹·孟轲《孟子·公孙丑》:“尔为尔,我为我,虽袒裼裸裎于我侧,尔焉能浼我哉!”近义词尔汝交反义词语法作宾语;指关系亲密
“尔汝之交”是一个源自中国古代的成语,其字面意思为“以‘尔’和‘汝’相称的交情”。在古代汉语中,“尔”和“汝”都是第二人称代词,相当于现代的“你”。然而,在传统礼教森严的社会背景下,人称代词的使用并非随意,而是蕴含着严格的尊卑、亲疏之别。通常,对长辈、上级或需表示尊敬的对象,会使用“君”“公”“子”等敬称;而“尔”“汝”则多用于称呼平辈、晚辈或极为亲密之人,有时甚至带有轻视、不敬的意味。因此,能够不计礼节、直接以“尔”“汝”相称的关系,往往象征着彼此地位平等、心意相通、毫无隔阂的深厚情谊。 这一成语的典故,可追溯至先秦时期。《孟子·尽心下》中记载了一段对话:“孟子曰:‘何以言之?’曰:‘尔汝之。’”这里虽未直接形成固定词组,但已体现了以“尔汝”相称所代表的亲近无间。更早的文献如《诗经》中,亦有“岂无他人,不如我同父……嗟我兄弟,邦人诸友,莫肯念乱,谁无父母”等诗句,虽未明言“尔汝”,但其表达的亲密无间之情,为后世理解这种人际关系提供了文化土壤。至魏晋南北朝时期,文人雅士崇尚自然、率性而为,“尔汝之交”所代表的脱略形迹、真挚坦诚的友谊,愈发成为士人所推崇的理想交往境界。 在历史长河中,“尔汝之交”常被用来形容那些超越世俗礼法、建立在高度信任与深刻理解基础上的友谊。最著名的例子莫过于唐代诗人杜甫与李白的交往。杜甫在《赠李白》等诗中,以质朴直白的语言表达对李白的倾慕与牵挂,虽诗作中未必直用“尔汝”,但其情感之真、相知之深,正是“尔汝之交”的生动体现。这种交情不依赖于地位、财富或功利目的,而是纯粹的心灵契合与精神共鸣。它要求双方都能放下身份与架子,以最本真的自我相对,敢于直言,乐于分享,在相互尊重的基础上达到一种近乎家人般的亲密与随意。 “尔汝之交”的文化内涵,深刻反映了中国传统人际交往哲学中,对“真”与“诚”的至高追求。儒家虽重礼法秩序,但也强调“益者三友”及“友直、友谅、友多闻”的友情观。真正的良友,是能够在礼的框架内,依然保持坦率与真诚的人。“尔汝之交”正是在恪守基本尊重的前提下,对繁文缛节的一种超越,它象征着友情达到了最高境界——即无需外在形式约束,内心早已融为一体。这种关系建立在长期磨合、共同经历以及相互包容之上,绝非一朝一夕可得。 时至今日,“尔汝之交”这一成语仍被广泛使用,用以赞颂那些亲密无间、肝胆相照的深厚友谊。在现代社会,人与人之间的交往虽已不再受古代那般严格的称谓限制,但真正的知心朋友依然难得。成语提醒我们,珍贵的友谊在于心灵的贴近与真诚的相待,而非流于表面的客套与应酬。它鼓励人们在交往中放下伪装,以真心换真心,去培育和珍惜那些可以毫无顾忌、直言不讳的亲密关系。因此,“尔汝之交”不仅是一个历史成语,更是一种历久弥新的、关于友谊本质的理想与标尺。
本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。
Copyright © 2026 黑查查 版权所有 鲁ICP备2020042908号-3鲁公网安备 37010502000425号