哀喜交并【拼音】:āi xǐ jiāo bìng解释悲伤和喜悦交织在一起。出处《三国志·吴志·诸葛恪传》:“哀喜交并,不知所措。”示例我一时~,不知所措。近义词悲喜交集反义词麻木不仁语法作谓语、定语;形容又高兴又难过英文to have mixed feelings
成语“哀喜交并”是一个结构典型的汉语四字格成语,由“哀”、“喜”、“交”、“并”四个字组合而成。从字面意思理解,“哀”指悲伤、哀痛,“喜”指欢喜、快乐,“交”意为交织、交集,“并”则表示同时存在、一并发生。因此,该成语的核心含义是指悲伤和喜悦两种截然相反的情感同时涌上心头,交织在一起,形容人处于一种悲喜交加的复杂心理状态。它生动刻画了人生中那些情感矛盾、五味杂陈的特殊时刻。 在情感表达上,“哀喜交并”与“悲喜交加”、“悲喜交集”等成语含义相近,都描述了悲与喜两种对立情绪的同时共存。这种情感体验并非简单的情绪混合,而往往是由于某一事件或情境触发了矛盾的心理反应。例如,久别重逢时,既有相聚的欢欣,也可能夹杂着对离别时光的感慨与辛酸;在毕业或儿女婚嫁等人生里程碑时刻,欣慰与骄傲中可能伴随着离别或时光流逝的淡淡忧伤;甚至在观看一部深刻的作品时,也可能为角色的命运感到悲哀,又为其精神或结局感到欣慰。这种情感的并存,体现了人类情感的丰富性与复杂性。 从文化渊源上看,“哀喜交并”承载了中国传统文化中对人生境遇的深刻体察。中国古代哲学强调事物的对立统一与相互转化,悲与喜作为一对基本的情感范畴,常常被相提并论。许多文学作品中都蕴含着这种辩证思维。虽然该成语的具体出处不如一些典故成语那样明确可考,但其精神内核在古典诗文中早有体现。例如,杜甫诗中既有“剑外忽传收蓟北,初闻涕泪满衣裳”的狂喜,也暗含对乱世平定的感慨;《红楼梦》中“黛玉焚稿”等情节,更是将人物命运中的哀与喜推向了极致。这种情感描述,使得人物形象更加丰满,故事层次更为深刻。 在实际运用中,“哀喜交并”常用于叙述性、描写性的语境。它既可以用来刻画个人在特定场景下的内心活动,如“听到孩子考上远方的名校,母亲心中哀喜交并”;也可以用于概括一种普遍的人生境遇,如“老人的回忆里充满了哀喜交并的往事”。其使用场合多偏向于书面语和文学性较强的表达,能精准地传达出一种深沉而细腻的情感状态。与“哭笑不得”略带无奈的表层反应不同,“哀喜交并”更侧重于内心深刻的情感矛盾与共鸣。 综上所述,“哀喜交并”不仅是一个描述复杂心理的成语,更是汉语言对人生微妙情感的精妙捕捉。它提醒我们,人类的情感世界并非非黑即白,在许多重要时刻,哀伤与喜悦可以并行不悖,共同构成生命的完整体验。理解和运用这个成语,有助于我们更细腻地表达情感,更深刻地理解文学与人生中那些百感交集的瞬间。
本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。
Copyright © 2026 黑查查 版权所有 鲁ICP备2020042908号-3鲁公网安备 37010502000425号