匪石匪席【拼音】:fěi shí fěi xí解释不是石,不是席。意为石可转而心不可转,席可卷而心不可卷。比喻意志坚定,永不变心。出处《诗经·邶风·柏舟》:“我心匪石,不可转也;我心匪席,不可卷也。”示例近义词柏舟之誓反义词语法作谓语、定语;指意志坚定成语故事春秋时期,卫世子共伯夫妇感情十分恩爱,曾经山盟海誓他们的爱情至死不变。后来共伯去世,其父母想要他妻子共姜改嫁。共姜坚决不答应,就做一首诗《柏舟》来证明他们匪石匪席的爱情,让其父母打消这个念头
“匪石匪席”这一成语,源自中国古代典籍《诗经·邶风·柏舟》中的诗句:“我心匪石,不可转也。我心匪席,不可卷也。”其字面意思是:我的心不是石头,不可以随意转动;我的心不是席子,不可以随意卷起。这一表达以石头的坚硬不移和席子的柔韧可卷作对比,生动而深刻地传达了心意坚定、不可动摇的情感与意志。 从历史文化背景来看,《诗经》作为中国最早的诗歌总集,反映了周代的社会生活与思想情感。《柏舟》一诗通常被解读为一位女子或士人内心坚贞的自白,在遭遇困境或外界压力时,坚守自己的立场与情感。成语“匪石匪席”正是从这两句诗中凝练而来,它不仅承载了先秦时期人们对忠贞、节操的推崇,也体现了儒家文化中“坚守本心”的道德理念。在后世的文学与文化传承中,这一成语逐渐演变为形容意志坚定、不为外物所动的经典表达。 在内涵与寓意上,“匪石匪席”强调的是一种内在的坚定性。石头虽硬,但可被外力移动;席子虽柔,但可随意卷收。而人的心意却超越了这两种物质的特性,既不像石头那样仅靠坚硬抵御,也不像席子那样随势屈从,而是以一种不可更改的执着存在。它常被用于形容对爱情、友情、理想或原则的忠诚不渝,尤其在面临诱惑、压迫或变迁时,展现出顽强的精神力量。这种坚定并非僵化不变,而是基于理性与情感的深度结合,是一种主动的、有意识的坚守。 在实际应用与例句中,成语“匪石匪席”多用于书面或正式语境,以赞美或描述人的高尚品格。例如,在评价一位始终坚守科学真理的学者时,可以说:“他面对外界质疑,始终匪石匪席,捍卫了自己的研究成果。”在文学创作中,它也常被用来刻画人物的性格,如:“她的承诺匪石匪席,历经风雨而未曾改变。”需要注意的是,该成语带有一定的典雅色彩,现代日常对话中使用频率较低,但在文史论述、文学评论或正式演讲中,仍能有效提升表达的文采与深度。 总的来说,“匪石匪席”不仅是一个语言符号,更是中国文化中关于坚定与忠诚的精神象征。它从古老的诗歌中走来,跨越千年,依然闪耀着人格力量的光辉。在当今社会,面对纷繁复杂的变化与挑战,这一成语提醒我们保持内心的定力与操守,在浮躁中寻得一份不变的坚守。其简洁而富有意象的表达,继续启迪着人们对真诚、毅力与信仰的追求,成为中华民族精神遗产中一颗璀璨的明珠。
本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。
Copyright © 2026 黑查查 版权所有 鲁ICP备2020042908号-3鲁公网安备 37010502000425号