天罗地网【拼音】:tiān luó dì wǎng解释天罗:张在空中捕鸟的网。天空地面,遍张罗网。指上下四方设置的包围圈。比喻对敌人、逃犯等的严密包围。出处《大宋宣和遣事》亨集:“才离阴府恓惶难,又值天罗地风灾。”元·无名氏《锁魔镜》第三折:“天兵下了天罗地网者,休要走了两洞妖魔。”示例形成一个使法西斯孙悟空无处逃跑的~,那就是敌人死亡之时了。 ★毛泽东《论持久战》近义词天网恢恢,疏而不漏反义词逃之夭夭语法作主语、宾语;形容法网严密英文nets above and snares below 日文天地(てんち)に張(は)りめぐらされた網(あみ),包囲(ほうい)の厳重(げんじゅう)な形容(けいよう德文Netze am Himmel,Fallstricke auf Erden 成语故事春秋时期,很会拍马的费无极怂恿楚平王占有太子毕建的新娘,担心太子毕建及他的老师伍奢会造反,设计害死伍奢,并派儿子费得雄去樊城诱骗伍员回京受诛。伍子胥得到太子毕建的消息,就逃出这个天罗地网,到吴国辅佐吴王攻楚
成语“天罗地网”出自中国古代文学作品,常被用来形容布置周密、无处可逃的严密包围或防范措施。其字面意思指天空布罗、地面张网,比喻设下重重陷阱,使对方无法逃脱。这一成语蕴含着古人对自然力量的敬畏与对精密布局的想象,生动体现了汉语中通过具象事物表达抽象概念的独特魅力。 从历史渊源来看,“天罗地网”最早可追溯至元明时期的文学作品。在元代李寿卿的杂剧《伍员吹箫》中便有“若不是芈建来说就里,白破了这厮谎,险些儿被赚入天罗地网”的表述,展现了其在古代戏剧中的运用。此后,这一成语在《水浒传》《西游记》等古典小说中频繁出现,多用于描述军事围剿、神仙斗法等场景,逐渐成为汉语中形容严密包围的经典表达。 在文化内涵上,“天罗地网”不仅反映了中国古代的军事智慧与战略思想,也融入了道家文化中“天网恢恢,疏而不漏”的哲学观念。它既可用于形容实体空间的包围布局,也可引申为制度、法律等无形约束的严密性。这种由具体到抽象的语义扩展,使得成语在保持形象性的同时,获得了更丰富的象征意义。 现代语境中,“天罗地网”的使用范围进一步扩大。在公安领域,常形容警方的严密布控;在科技领域,可比喻网络监控系统的全覆盖;在日常生活中,也可形容各种周密安排。尽管时代变迁,但成语核心的“严密无漏”之意始终未变,展现了汉语词汇强大的生命力和适应性。 值得注意的是,“天罗地网”在使用时多含贬义或严峻色彩,强调被包围者的困境与逃脱之难。与其他类似成语相比,如“铜墙铁壁”侧重防御坚固,“水泄不通”强调拥挤封闭,而“天罗地网”更突出主动设置、上下合围的立体化控制。这种独特的语义侧重,使其在汉语词汇体系中占据不可替代的位置。 总的来说,“天罗地网”作为历经数百年演变的成语,既承载着丰富的文化记忆,又保持着活跃的语言生命力。它不仅是汉语精密表达的一个典范,也是观察中国传统文化思维方式的一扇窗口,其从具体物象到抽象概念的演化过程,正是汉语词汇发展的一个生动缩影。
本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。
Copyright © 2026 黑查查 版权所有 鲁ICP备2020042908号-3鲁公网安备 37010502000425号