摘艳熏香【拼音】:zhāi yàn xūn xiāng解释形容文辞华美。出处唐·杜牧《冬至日寄小侄阿宜》诗:“经书括根本,史书阅兴亡。高摘屈宋艳,浓熏班马香。”示例簇锦绣于良时,赏心乐事;悟文章于大块,~。 ★清·玉鲸生《海陬冶游录序》近义词反义词语法
成语“摘艳熏香”源自唐代杜牧《冬至日寄小侄阿宜诗》中的诗句:“高摘屈宋艳,浓熏班马香。”原意指摘取屈原、宋玉等辞赋家的华美文辞,熏染班固、司马迁等史家的深沉韵味,用以形容精心选取和熔铸前人文学作品中的精华,进行再创作的过程。这一成语凝练地体现了中国古代文人对文学传承与创新的追求,不仅反映了对前代经典的尊崇与学习,更强调了在继承基础上进行艺术提炼与升华的创作理念。 从文学史的角度看,“摘艳熏香”深刻揭示了中国古典文学创作中“宗经溯古”的传统。古代文人常将前代经典视为创作源泉,通过对优秀作品的研习、模仿与化用,达到“转益多师”的境界。如杜甫所言“读书破万卷,下笔如有神”,正是这种创作路径的生动写照。成语中的“艳”与“香”既指代辞藻的绚丽与意蕴的芬芳,也隐喻着文学作品在形式与内涵上的双重美感,体现了中国文学批评中“文质彬彬”的审美理想。 在具体创作实践中,“摘艳熏香”表现为对典故、意象、句法的精妙化用。宋代江西诗派提倡“点铁成金”“夺胎换骨”,恰是这一理念的系统发展。文人在创作时往往通过对前人佳句的熔铸改造,既保留经典的神韵,又注入新的时代气息与个人风格。这种创作方式不仅丰富了文学作品的文化厚度,也形成了中国文学绵延不绝的传承脉络,使文化基因得以在创新中延续。 值得深思的是,“摘艳熏香”并非简单的复制堆砌,其精髓在于“熏”这一转化过程。如同香料需要熏染才能散发芬芳,文学借鉴也需要经过创作者心灵的陶融与再造。袁枚在《随园诗话》中强调“平居有古人,而学力方深;落笔无古人,而精神始出”,正是对这种辩证关系的最好注解。真正的创作应如蜜蜂酿蜜,广采百花而自成甘饴。 时至今日,“摘艳熏香”的创作理念仍具有现实意义。在信息爆炸的时代,我们更需要在浩如烟海的文化遗产中甄选精华,通过创造性转化赋予其新的生命力。这个成语提醒我们:文化创新不是无源之水,真正的杰作往往站在巨人的肩膀上,以谦逊之心汲取传统养分,以创新之志开辟艺术新境,这正是中华文明能够绵延数千载而不衰的文化密码。
本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。
Copyright © 2026 黑查查 版权所有 鲁ICP备2020042908号-3鲁公网安备 37010502000425号