愤不欲生【拼音】:fèn bù yù shēng解释悲愤或气愤行不愿再活下去了。形容极度气愤。出处明·史可法《史忠正公集·祭庐州殉难官绅士民文》:“余闻报淮上,悲愤不欲生。”示例觉得过去的革命落空了,因而~。 ★吴玉章《从甲午战争前后到辛亥革命前后的回忆》近义词反义词语法作谓语、定语;形容极度气愤
成语“愤不欲生”意指因极度愤恨、悲愤或屈辱而感到无法继续生存,形容情绪激愤到了极点。这一成语结构简洁,但情感色彩极为浓烈,通常用于描述个体或群体在遭受重大打击、不公或背叛后,内心所产生的极端痛苦与绝望。从字面来看,“愤”指愤怒、愤恨,“不欲生”则直白地表达了不想活下去的意愿,两者结合强化了情感冲击力,展现了人在极端情绪下对生命价值的暂时性否定。 从历史渊源来看,“愤不欲生”并非直接出自某部经典文献,而是汉语在长期发展过程中逐渐形成的固定表达。与之情感相近的表述在古代文学中早有体现,如《史记·屈原贾生列传》中屈原投江前“悲愤交加”的描写,或是汉乐府《孔雀东南飞》中主人公因情感受挫而“举身赴清池”的决绝,都折射出类似的心理状态。这一成语的形成,可能与明清以来白话文学的兴起有关,在小说、戏曲中常被用于刻画人物在遭遇冤屈、国仇家恨时的激烈反应,从而固化在民众的语言使用中。 在具体使用语境上,“愤不欲生”多用于书面语或正式口语,常见于历史叙述、文学描写或情感表达中。例如,描述晚清志士面对国家危亡时的悲愤,或某人在蒙受不白之冤后的痛苦挣扎。需要注意的是,这一成语带有较强的文学性和情感夸张色彩,在日常交流中若用于轻微挫折可能显得不合时宜,它更适用于形容真正触及人格尊严、理想信念或重大利益的创伤性事件。 从心理学角度分析,“愤不欲生”反映了一种急性应激状态,当个体感到自身价值体系被彻底摧毁、且无力改变现状时,可能产生强烈的无助感和生存意义危机。但这种状态通常具有暂时性,与长期的心理疾病如抑郁症有所不同,更多是情绪爆发式的反应。在文学作品中,这种极端情感往往成为人物命运转折的关键,或用来烘托时代、社会的悲剧性,如《红楼梦》中林黛玉在理想幻灭后的“焚稿断痴情”,便隐含着愤不欲生的情绪底色。 与相近成语比较,“愤不欲生”与“痛不欲生”“悲愤交加”等存在细微差别。“痛不欲生”侧重悲痛而非愤怒,“悲愤交加”则同时包含悲伤与愤怒,但未必延伸至寻死意向。而“愤不欲生”更突出愤怒主导下的生存意愿丧失,具有更强的道德义愤色彩。在现代使用中,该成语也偶见于新闻报道或评论,形容民众对重大不公事件的集体愤慨,但通常是一种修辞性表达,并非鼓励极端行为。 总体而言,“愤不欲生”作为汉语情感词汇体系中的重要组成部分,不仅承载着丰富的文化心理内涵,也折射出中国人对尊严、正义等价值的强烈执着。它提醒我们关注极端情绪背后的社会与人性议题,同时在语言使用中需准确把握其沉重的情感分量,避免轻率套用。在当代社会,理解这类成语有助于我们更深入地解读历史文本、文学创作,乃至个体在困境中的复杂心理世界。
本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。
Copyright © 2026 黑查查 版权所有 鲁ICP备2020042908号-3鲁公网安备 37010502000425号