丧明之痛【拼音】:sàng míng zhī tòng解释丧明:眼睛失明。古代子夏死了儿子,哭瞎眼睛。后指丧子的悲伤。出处《礼记·檀弓上》:“子夏丧其子而丧其明。”示例同寅当中,一人传十,十人传百,已经有许多人知道他遭了“~”。 ★清·吴趼人《二十年目睹之怪现状》第八十七回近义词痛抱西河反义词语法作宾语;指丧子的悲伤
“丧明之痛”是一个源自中国古代历史典故的成语,字面意思是“失去眼睛的痛苦”,但其深层含义远不止于此。它通常用来比喻因极度悲伤或打击而丧失洞察力、判断力,甚至迷失人生方向,强调精神层面的创伤远胜于肉体之苦。这个成语背后承载着深厚的文化内涵与情感重量,不仅反映了古人对亲情与道德伦理的重视,也揭示了人在遭遇重大变故时可能陷入的心理状态。 该成语的典故可追溯至春秋时期,与孔子及其弟子子夏有关。据《礼记·檀弓上》记载,子夏因丧子而悲痛过度,以致哭瞎了眼睛。他的同门曾子前来责备,认为子夏作为孔门高足,应当以礼制情,过度哀伤损害身体是对父母所赐之体的不孝,也违背了儒家“中庸”的修养之道。这一故事中,“丧明”既是实指子夏失明的生理现象,更隐喻其因哀恸失去理智与精神清明。后人便以“丧明之痛”引申指代因至亲逝去或其他沉重打击导致的深切悲恸,以及由此引发的精神溃散。 从文化视角看,“丧明之痛”深刻体现了儒家思想中关于情感与礼教的平衡观念。儒家虽重人伦亲情,但主张“发乎情,止乎礼义”,认为过度哀伤会使人迷失本性。子夏的故事正是这一理念的典型案例:情感表达需有节制,否则不仅伤身,还可能丧失对世事的清醒认知。因此,成语不仅描述悲伤本身,更暗含对理性克制的呼唤,警示人们在逆境中需保持精神上的清醒与坚韧。 在文学与日常生活中,“丧明之痛”的使用往往超越了字面意义。它常见于形容父母丧子、挚友永别等生离死别的极致哀伤,也用于比喻因理想破灭、信仰崩塌或重大失败而导致的精神恍惚与绝望。例如,古人诗文中常借“丧明”喻指志士仁人面对国破家亡时的痛心疾首;现代语境中,亦可形容人在遭遇事业或情感重创后一蹶不振、心智蒙尘的状态。其情感色彩极其强烈,多用于正式或书面表达,以凸显悲剧的深刻性。 总之,“丧明之痛”作为一个历史悠久的成语,既是生动的情感隐喻,也是儒家伦理的文化载体。它提醒人们,真正的痛苦往往源于心灵之窗的闭合——当悲伤吞噬理智,人便可能陷入黑暗。无论在古代还是当代,这一成语都以其凝练的语言,诉说着人类面对失去时的共通体验,并呼唤在苦难中寻求理性与光明的勇气。
本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。
Copyright © 2026 黑查查 版权所有 鲁ICP备2020042908号-3鲁公网安备 37010502000425号