鸾分凤离【拼音】:luán fēn fèng lí解释比喻夫妻或情侣离散。同“鸾凤分飞”。出处唐·房千里《寄妾赵氏》诗:“鸾凤分飞海树秋,忍听钟鼓越王楼。”示例自从他~,到如今雁断鱼稀。 ★明·李开先《宝剑记传奇》第四十八出近义词鸾凤分飞反义词语法作谓语、定语;用于夫妻或情侣等
“鸾分凤离”是中国汉语中的一个成语,读音为luán fēn fèng lí。该成语源自中国古代神话传说,鸾和凤都是神话中的神鸟,常被用来象征祥瑞、美好以及夫妻或情侣之间的和谐关系。鸾鸟和凤凰在古代文学中往往成对出现,代表着恩爱相伴、形影不离的理想状态。因此,“鸾分凤离”形象地描绘了这两种神鸟分离的情景,用以比喻夫妻离散、情侣分手或亲密关系的破裂,蕴含着深深的哀伤与遗憾之情。 从文化内涵来看,这个成语承载着中国传统文化中对婚姻和情感关系的重视。在古代社会,稳定的家庭关系被视为社会和谐的基石,而鸾凤和鸣则是夫妻美满的经典意象。因此,当用“鸾分凤离”来描述分离时,它不仅指物理上的分开,更强调情感纽带的中断与美好状态的终结。这一成语常出现在古典文学作品、诗词曲赋中,用以渲染悲剧氛围或表达人物内心的痛楚,例如在描写战争、命运弄人或爱情受阻的语境下,凸显人生无常的哀婉之感。 在用法上,“鸾分凤离”通常作为谓语、定语或宾语使用,属于贬义词,带有浓厚的文学色彩和情感张力。与其意义相近的成语有“劳燕分飞”、“镜破钗分”等,都指向亲密关系的结束;而反义词则是“鸾凤和鸣”、“比翼双飞”,象征着恩爱和谐。需要注意的是,这个成语在现代汉语中使用频率相对较低,更多见于书面语或文学创作中,但在表达深沉情感时,其意象依然具有强烈的感染力。 纵观历史长河,“鸾分凤离”不仅是一个语言符号,更是中国文化中对人际关系的一种哲学反思。它提醒人们珍惜眼前的情缘,因为分离往往带来不可挽回的伤痛。同时,这个成语也反映了古人对美好生活的向往与对现实无奈的慨叹,在艺术层面为后世提供了丰富的创作灵感。时至今日,尽管社会形态变迁,但人类对情感联结的渴望与对分离的畏惧依然相通,使得“鸾分凤离”这一古老成语仍能触动人心,成为中华文化情感表达的一个独特注脚。
本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。
Copyright © 2026 黑查查 版权所有 鲁ICP备2020042908号-3鲁公网安备 37010502000425号