酒令如军令【拼音】:jiǔ lìng rú jūn lìng解释比喻喝酒行令如同军令一样严格,必须执行。出处《史记·齐悼惠王世家》:“高后令刘章为酒吏,请以军法行酒。诸吕有一人醉亡酒,章追仗剑斩之。”示例次芳道:“你别管,~,违者先罚!” ★清·曾朴《孽海花》第八回近义词反义词语法
“酒令如军令”是一句流传甚广的成语,其字面意思是酒席上的行酒令如同军队中的军令一般,必须严格遵守,不容违抗或儿戏。这句成语生动地描绘了中国古代酒文化中一个重要的侧面——酒令的严肃性与权威性。它并非指实际的军事命令,而是借军令的严明与不可违逆,来强调在特定的社交娱乐场合中,参与者对共同约定的游戏规则所应持有的尊重和服从态度。这体现了古人将礼法、秩序融入宴饮活动,追求“乐而有节”的社交理念。 这句成语的渊源与中国悠久的酒令历史密不可分。酒令作为一种佐酒助兴的游戏,起源很早,可追溯至周代,最初与礼仪密切相关,至唐代已极为盛行。在宴会中,为了活跃气氛、公平饮酒,通常会推举一人为“令官”,负责执掌和裁决酒令。一旦令官产生,其角色便拥有了临时的、约定俗成的权威。成语“酒令如军令”正是对这种权威性的极致形容,它要求所有参与者如同士兵服从将军一样,听从令官的指挥,严格执行行令、罚酒的规则。这种类比,使得娱乐活动在欢快之中亦不失秩序,避免了宴饮可能带来的混乱与失礼。 从更深层次的文化心理来看,“酒令如军令”反映了中国传统文化中“游戏规则”的神圣性。即使在以放松和享乐为目的的酒桌上,古人也强调规则面前人人平等。令官的角色象征着规则本身,其权威不容挑战。这类似于“游戏精神”中的契约原则,一旦加入游戏,就必须自愿接受其约束。成语借此告诫人们,无论在何种情境下,对共同制定的规则都应心存敬畏、认真对待,否则便会破坏整体的和谐与乐趣。这种精神延伸到社会生活的其他领域,也体现了对秩序、信用和公平的重视。 该成语在文学作品中亦不乏体现。清代小说家曹雪芹在《红楼梦》第四十回“金鸳鸯三宣牙牌令”中,便有一段精彩的描写。贾母宴请刘姥姥时,命鸳鸯为令官。鸳鸯笑道:“酒令大如军令,不论尊卑,唯我是主。违了我的话,是要受罚的。”这一段生动地实践了“酒令如军令”的原则。在接下来的行令过程中,无论身份高低,从贾母、薛姨妈到刘姥姥,人人都需遵从鸳鸯的指令,违规者即被罚酒。这充分展示了在酒令的规则下,暂时的平等与权威如何得以建立和运行。 综上所述,“酒令如军令”不仅是一个描述酒桌规则的成语,更是中国传统文化中关于规则、秩序与礼俗的一个精妙隐喻。它将军事的严整与宴饮的欢愉相结合,提醒人们在娱乐中不忘恪守约定,在随意中蕴含章法。时至今日,这句成语仍被广泛使用,既可用于形容酒桌上对游戏规则的认真态度,也可泛喻在任何游戏或需要共同遵守规则的场合中,必须令行禁止、严守约定的道理。它承载着古人的生活智慧,成为连接传统礼俗与现代社交观念的一座有趣桥梁。
本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。
Copyright © 2026 黑查查 版权所有 鲁ICP备2020042908号-3鲁公网安备 37010502000425号