弱不胜衣【拼音】:ruò bù shèng yī解释胜:禁得起。形容人很瘦弱,连衣服都承受不起。出处《荀子·非相》:“叶公子高微小短瘠,行若将不胜其衣。”示例众人见黛玉年纪虽小,其举止言谈不俗,身体面貌虽~,却有一段风流态度,便知他有不足之症。 ★清·曹雪芹《红楼梦》第三回近义词弱不禁风、质似薄柳反义词钢筋铁骨、年富力强语法作谓语、定语、宾语;指十分虚弱英文too weak to bear the weight of one's clothing日文着物(きもの)の重(おも)さにも堪えない
“弱不胜衣”是一个形象生动的汉语成语,用来形容人的身体极其虚弱或瘦弱,以至于连身上穿的衣服都显得沉重不堪,仿佛无法承受其重量。这个成语源自中国古代文学,最早可追溯到《荀子·非相篇》,其中记载:“叶公子高,微小短瘠,行若将不胜其衣。”这里的描述已经初步具备了成语的雏形,而后在历代文献中逐渐演化固定为“弱不胜衣”四字格式,用以描绘那种风一吹就倒的孱弱状态。 从字面意义上看,“弱”指柔弱、虚弱,“胜”意为承受、负担,“衣”则指衣物。整个成语通过夸张的手法,将人的瘦弱程度具象化,强调了其体力不支、精神萎靡的特点。它不仅仅指身体上的瘦削,有时也引申为精神或意志的脆弱,但更常见的用法还是侧重于形容体质虚弱,尤其是在文学作品中,常用来刻画病弱之人或娇柔的女性形象。 在历史文化语境中,“弱不胜衣”反映了古代对于人体态与健康的审美观念。在中国传统社会,尤其是文人阶层,有时会推崇一种清瘦、飘逸的风貌,认为这体现了超凡脱俗的气质。因此,这个成语在诗词、小说中频繁出现,如《红楼梦》中林黛玉的形象就常被赋予这种特质,她的多病与娇弱,恰恰符合“弱不胜衣”的描写,从而增强了角色的悲剧色彩与艺术感染力。 从使用场景来看,成语“弱不胜衣”多用于书面语或文学表达,带有一定的古典韵味。在现代汉语中,它可能出现在形容久病初愈者、体质极差的人,或用于夸张地描述某人瘦弱的样子。需要注意的是,这个成语通常含有一定的同情或怜惜意味,使用时需考虑语境,避免在正式或科学描述中滥用,以免显得不够严谨。 总之,“弱不胜衣”不仅是一个语言符号,更是中国文化中对于柔弱美学的一种承载。它通过简洁的四字结构,传递出丰富的意象与情感,成为汉语中描绘虚弱状态的经典表达。在理解与运用这个成语时,我们既能感受到古人观察生活的细腻,也能体会到汉语在形容人物时的生动与精准。
本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。
Copyright © 2026 黑查查 版权所有 鲁ICP备2020042908号-3鲁公网安备 37010502000425号