在耳历历【拼音】:zài ěr lì lì解释形容往日听到的声音清清楚楚在耳边回响。出处宋·陈亮《祭王文卿父母文》:“及从先公游,磨砻乎道义而服膺其家范之懿,至今在耳历历也。”示例近义词反义词语法
“在耳历历”是一个汉语成语,读音为zài ěr lì lì,其核心含义指声音或话语仿佛仍在耳边清晰回响,形容给人留下的印象极为深刻,难以忘怀。这个成语常用来描绘某种教诲、嘱托、声音或场景如此生动鲜明,即使时过境迁,依然萦绕耳际,如同刚刚发生一般。它承载着对过往事物深刻记忆的情感,强调其影响的持久性和真实性。 从结构上看,“在耳”直接表示“在耳边”,点明感知的途径;“历历”则是一个叠词,意为清晰分明、逐一可辨的样子,常与“在目”(清晰可见)搭配使用,如成语“历历在目”。因此,“在耳历历”与“历历在目”在语义上形成巧妙的对应关系,前者侧重听觉记忆的鲜活,后者侧重视觉记忆的清晰,二者共同体现了人类感知中那种难以磨灭的深刻印象。 该成语的出处可追溯至中国古代文献。在清代文学家蒲松龄的志怪小说《聊斋志异·妖术》中便有“人病时有禽鸟来警,夜半偶闻鬼哭,虽无所见,而耳中历历”的描述,这里的“耳中历历”已十分接近成语的形态,形容听到的声音清晰可辨。此外,明代文学家归有光在《项脊轩志》中写道“吾儿,久不见若影,何竟日默默在此,大类女郎也?”语未毕,余泣,妪亦泣。余自束发读书轩中,一日,大母过余曰:‘吾儿,久不见若影……’语犹在耳,虽未直接使用该词,但“语犹在耳”的意境与之完全相通,都强调了昔日话语在记忆中的鲜活存在。 在使用语境上,“在耳历历”多用于书面语和文学表达,带有一定的文雅和抒情色彩。它常用于追忆故人教诲,如“先师的谆谆教导,至今在耳历历”;或用于形容难以忘怀的声响,如“故乡的溪流声与母亲的呼唤,依然在耳历历”;也可引申为某种警告或承诺记忆犹新。其情感基调可以是温馨的怀念,也可以是沉重的警示,具体依上下文而定。 与“在耳历历”意义相近的成语包括“言犹在耳”、“记忆犹新”、“念念不忘”等。“言犹在耳”侧重话语本身仿佛刚说过;“记忆犹新”则概括性地指对过去的事记得很清楚;“念念不忘”强调心理上的持续惦记。相比之下,“在耳历历”更侧重于听觉印象的生动性和直接性,具有更强的画面感和现场感,仿佛通过声音将人拉回到过去的特定时刻。 综上所述,“在耳历历”是一个富有文学感染力的成语,它巧妙地将听觉记忆与情感深度相结合。它不仅描述了一种记忆状态,更传达出时间无法冲刷的深刻印记,体现了汉语在表达细微心理体验和时空感知方面的独特魅力。在快节奏的现代生活中,这个成语提醒着我们,总有一些声音、一些话语,能够穿越时光,始终清晰响彻心间,成为我们精神世界的一部分。
本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。
Copyright © 2026 黑查查 版权所有 鲁ICP备2020042908号-3鲁公网安备 37010502000425号