两手空空【拼音】:liǎng shǒu kōng kōng解释形容人手头很紧,一个钱也没有。出处清·袁枚《子不语》卷二十三:“我客死于此,两手空空,……。”示例你知道我做公债亏得一塌糊涂,差不多~了。 ★茅盾《子夜》八近义词赤手空拳、两袖清风、一无所有反义词丰衣足食、家给人足、腰缠万贯歇后语叫花子看外婆语法作谓语、状语、定语;指一无所有英文hold the bag
成语“两手空空”是一个在日常生活中使用频率较高的汉语成语,它形象地描绘了一种一无所有、毫无所得的境况。从字面上理解,“两手空空”就是指两只手里什么东西都没有,空无一物。这一直观的画面,被引申用来形容人在物质上或精神上毫无收获、缺乏凭借的状态。它既可以指经济上的贫困或物质上的匮乏,例如经商失败后身无分文;也可以指在某个追求或努力后没有得到预期的成果,例如考试落榜或求职无果;有时甚至用于形容人际交往中缺乏诚意或准备,例如登门拜访却未携带任何礼物。这个成语以其鲜明的形象性和广泛的适用性,生动地传达了失落与无奈的情绪。 该成语的起源虽无确切的文献记载,但其意象根植于人类最直接的感官经验——用手来抓取和持有物品。当双手空空时,最直接的感觉就是缺乏和无力。因此,它很可能是在民间口语中逐渐凝练而成,并最终被吸纳进规范的成语体系。其结构与许多四字成语类似,采用“名词+形容词”的重复叠加形式(“两手”+“空空”),通过强调和重复来增强语意,读起来节奏分明,易于理解和传播。这种构成方式也体现了汉语成语追求简洁、对仗和意象丰富的特点。 在具体运用上,“两手空空”通常带有一种遗憾、失望或自嘲的意味。例如,在句子“他外出闯荡多年,归来时却依旧两手空空”中,它传达的是努力与结果不成正比的辛酸。而在“这次会议很重要,我们不能两手空空地去谈,必须准备好方案”这样的语境里,它则强调了事前准备的必要性,暗示缺乏准备将导致失败。它既可用于自我陈述,也可用于描述他人,其感情色彩虽偏于消极,但并非强烈的贬义,更多是一种客观或略带感慨的描述。 与“两手空空”意义相近的成语还有“一无所有”、“囊空如洗”、“身无长物”等。“一无所有”强调所有的范畴,程度更重,更具概括性;“囊空如洗”则特指没有钱财,侧重经济角度;“身无长物”原意指没有多余的东西,形容俭朴或贫困。相比之下,“两手空空”更侧重于在某个特定行动、时刻或追求之后“没有得到”的状态,动态感和画面感更强,有时还隐含了“原本期望有所得”的预设,因此其语境往往与具体的努力或过程相关联。 综上所述,“两手空空”是一个源于生活、极具表现力的成语。它不仅仅描述了物质上的缺失,也常常触及人们对于付出与回报、期望与现实之间落差的复杂情感。这个成语提醒我们,无论是实际行动还是人生规划,充分的准备和努力都是避免“两手空空”结局的关键。同时,它也承载了一种普遍的人生体验,使人们在交流中可以迅速而深刻地理解彼此境遇中的匮乏与失落,体现了汉语语言文化的细腻与智慧。
本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。
Copyright © 2026 黑查查 版权所有 鲁ICP备2020042908号-3鲁公网安备 37010502000425号