下不为例【拼音】:xià bù wéi lì解释下次不可以再这样做。表示只通融这一次。出处明·沈德符《万历野获编·中宫外家恩泽》:“至丁未年而栋卒,其母赵氏为孙乞恩承袭,上命栋子明辅袭祖伯爵。时署部少宰杨时乔力谏不从,上但云后不为例而已。”示例既然如此,只此一次,~如何?(清·张春帆《宦海》第十八回)近义词适可而止反义词不厌其烦语法作谓语、分句;用于违规等英文not to be repeated 法文que cela ne se produise plus 德文etwas das nǎchste Mal nicht mehr durchgehen lassen
成语“下不为例”是汉语中常用的一句熟语,其字面意义为“下次不能以此为例”,引申指对某次错误或违规行为进行通融处理,但强调仅此一次,以后绝不允许再发生类似情况。这个成语通常用于较为宽松的语境中,表示在特殊情况下给予一次宽恕,但同时也设立明确的界限和警告,要求对方今后严格遵守规则。它体现了原则性与灵活性的结合,既顾及人情,又维护制度的严肃性。 从历史渊源来看,“下不为例”的出处并无确切文献记载,但普遍认为其雏形可追溯至明清时期的官场用语。在古代社会,律法森严,但实际操作中常存在人情往来的弹性空间。当官员或亲友触犯规章时,上位者有时会出于情面或实际情况网开一面,但为彰显公正,会声明“仅此一次,下不为例”。这种处理方式既避免了僵化执法可能引发的矛盾,又防止规则被一再破坏。久而久之,这一表达从官方语境逐渐渗透到民间,成为日常生活和文学作品中常见的用语。 在现代汉语中,“下不为例”的应用场景十分广泛。在工作中,领导可能对下属的偶然失误给予谅解,但会强调“下不为例”以示警示;在教育领域,教师或家长对孩子的过错给予改正机会时,也常使用此语;在人际交往中,朋友间的小疏失若被宽容,也可能用此成语表达界限。值得注意的是,其使用往往带有一定的权威色彩,通常由上位者或规则执行方说出,暗示着警告与期望并存的态度。 该成语的结构简洁而富有张力,四个字中包含了时间维度(“下”指下次)、否定态度(“不”)、参照标准(“为”)和先例(“例”),逻辑清晰。在语义上,它既承认了当前情况的特殊性,又坚决否定其可重复性,体现了汉语成语在有限字数内凝聚复杂涵义的特点。与“网开一面”“既往不咎”等成语相比,“下不为例”更强调对未来的约束,而非单纯宽恕过去。 从文化内涵分析,“下不为例”折射出中国传统社会注重人情与规则平衡的智慧。儒家文化强调“仁”与“礼”的统一,即在恪守原则的同时保留酌情处理的余地。这一成语正是这种思想的语言结晶:它不允许制度被随意践踏,但也避免因机械执法而失却人情温度。不过,在当代法治社会背景下,过度依赖“下不为例”也可能弱化规则的刚性,因此需根据情境慎重使用,尤其在涉及重大原则问题时,更应坚持制度而非随意通融。 总之,“下不为例”是一个兼具实用性与文化深度的成语。它不仅是语言交流中的便利工具,也是观察中国社会处理规则与例外关系的一扇窗口。理解其正确用法和内在精神,有助于在维护秩序与体现包容之间找到恰当的平衡点。
本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。
Copyright © 2026 黑查查 版权所有 鲁ICP备2020042908号-3鲁公网安备 37010502000425号