涎脸涎皮【拼音】:xián liǎn xián pí解释嬉皮笑脸;厚着脸皮跟人纠缠。同“涎皮涎脸”。出处明·兰陵笑笑生《金瓶梅词话》第21回:“月娘看不上,说道:‘你真个恁涎脸涎皮的!’”示例近义词涎皮涎脸、嘻皮涎脸反义词语法作谓语、定语、状语;用于处事等
“涎脸涎皮”这一成语,在现代汉语中并不属于常用词汇,其核心含义与更为常见的“死皮赖脸”或“嘻皮笑脸”较为接近。它生动地描绘了一种不知羞耻、厚着脸皮纠缠或讨好的神态与行为。从构词上看,“涎”字原指口水,引申为垂涎、贪图之意;而“脸”和“皮”则直指人的面部与表皮,合在一起,形象地勾勒出一幅为了达到某种目的,而不顾脸面、嬉笑纠缠的样貌,带有鲜明的贬义色彩。 这一成语的出处相对模糊,并未在经典的古代文献中找到明确、早熟的记载。它很可能是在民间口语中逐渐演化形成的,属于一种生动而直白的俗语表达。其构成方式体现了汉语成语的一种创造路径:通过两个意义相近的词组(“涎脸”与“涎皮”)并列叠加,来强化和突出某种令人厌烦的行为特质。类似的构词法在汉语中并不少见,它们往往扎根于市井生活,语言鲜活,讽刺意味强烈。 在使用语境上,“涎脸涎皮”多用于形容那些为了个人利益,不顾他人感受与社交礼仪,一味纠缠、讨好或耍无赖的人。例如,在商业场合中,某些推销员无视对方的明确拒绝,仍一味纠缠推销,便可形容为“涎脸涎皮”;在人际交往中,对他人的批评或冷淡毫不介意,仍嬉笑着凑上前去,也可用此语描述。它比“坚持不懈”多了贬斥,比“态度轻浮”多了顽固,精准地捕捉了行为中“令人不悦的黏腻感”。 从文化心理层面分析,“涎脸涎皮”所批评的行为,深深触及了中国文化传统中对“脸面”和“得体”的重视。儒家文化强调“礼仪”与“廉耻”,要求人的行为举止应符合自己的身份与社会规范。一个被指责为“涎脸涎皮”的人,实质上是突破了“知耻”的底线,其行为被视为对他人边界的不尊重和对社会礼节的破坏。因此,这个成语不仅是对外在行为的描述,更包含了一种道德上的评判。 综上所述,“涎脸涎皮”是一个形象且富有表现力的成语,它虽然并非源于典籍,却深深植根于民间语言智慧,生动刻画了某种缺乏自尊、纠缠不休的负面社交形象。在使用时,它传递出强烈的厌恶与批评态度,提醒人们注意行为的边界与分寸。理解这类成语,有助于我们更细腻地把握汉语的丰富层次,并洞察其背后所蕴含的社会文化观念与价值判断。
本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。
Copyright © 2026 黑查查 版权所有 鲁ICP备2020042908号-3鲁公网安备 37010502000425号