枝辞蔓语【拼音】:zhī cí màn yǔ解释指繁冗芜杂的言辞。同“枝词蔓语”。出处《中国近代思想史参考资料简编·〈民报〉驳〈新民丛报〉最近之非革命论》:“吾驳论者之文,列举其主要之点,而一一辨之,未尝有枝辞蔓语。”示例近义词枝词蔓语、枝词蔓说反义词语法作宾语、定语;用于书面语
“枝辞蔓语”是一个汉语成语,读音为zhī cí màn yǔ,其含义指繁冗芜杂、不着边际的言辞。这个成语形象地描绘了语言表达中常见的弊病:如同树木的枝条四处蔓延,杂乱无章,缺乏主干和核心,使得内容显得啰嗦、散漫,无法切中要害。它常用来批评那些空泛冗长、偏离主题的论述或文章,强调语言应当简洁、精炼、紧扣中心。 从构词上看,“枝”与“蔓”均取植物的分支、藤蔓为喻,生动传达了言辞散乱、旁逸斜出的状态;“辞”与“语”则直接指向话语或文字。这一成语的形成,体现了汉语善于借助自然意象来抽象概括人文现象的特点。其近义词包括“拖泥带水”、“烦言碎辞”、“离题万里”等,都侧重于表达冗赘或偏离主题;反义词则有“言简意赅”、“要言不烦”、“一语破的”等,强调语言的精练与准确。 在历史渊源上,成语“枝辞蔓语”虽未直接见于古代经典,但其思想内核与中国传统文化中崇尚简洁、反对浮华的观念一脉相承。例如,《论语·卫灵公》中“辞达而已矣”的主张,就提倡言辞以表意清晰为足,反对过度修饰。后世文论如刘勰《文心雕龙》也多次强调“乘一总万”、“纲领昭畅”,反对文章枝蔓纷杂。因此,“枝辞蔓语”可视为这类思想在语言批评上的一个凝练总结,反映了古人对于有效沟通的深刻认识。 在实际应用层面,这一成语的使用场景十分广泛。在文学批评中,它可指作品结构松散、语言啰嗦;在日常交流或公文写作中,则常提醒人们避免拐弯抹角、废话连篇。例如,在会议或报告中,若发言者反复铺陈细节却未触及核心问题,听众或读者便可能以“枝辞蔓语”评价之。它不仅是一种修辞评价,更是一种思维方式的警示:无论是口头表达还是书面写作,都应力求逻辑清晰、重点突出,剔除无关紧要的枝节。 综上所述,“枝辞蔓语”虽是一个批评性成语,却具有积极的指导意义。它时刻提醒我们,在信息爆炸的当代社会,有效的沟通尤为重要。无论是学术论述、商业演讲还是日常对话,摒弃“枝辞蔓语”,追求精准表达,不仅能提升交流效率,更是对听众或读者的尊重。这一成语历经时间沉淀,至今仍闪耀着智慧之光,是汉语宝库中一枚鉴照语言品质的明镜。
本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。
Copyright © 2026 黑查查 版权所有 鲁ICP备2020042908号-3鲁公网安备 37010502000425号