抽筋剥皮【拼音】:chōu jīn bāo pí解释形容剥削压迫非常残酷。出处清·刘鹗《老残游记续集遗稿》第二回:“可知那州县老爷们比娼妓还要下贱!遇见驯良百姓,他治死了还要抽筋剥皮,锉骨扬灰。”示例他干尽~的坏事。近义词剥皮抽筋反义词语法作谓语、定语;形容非常残暴英文pull out a tendon and skin
“抽筋剥皮”是一个极具画面感和冲击力的成语,它并非源自中国古代的经典文献或寓言故事,而是在民间口语和文学创作中逐渐形成并流传开来的。从字面意义上看,它描绘的是两种极其残酷的肉体刑罚:抽取筋络、剥除皮肤。这种直观的暴力意象,使其天然地承载了表达极端痛苦、深刻仇恨或残酷折磨的寓意。因此,该成语的核心含义常用来形容对人或事物进行彻底、无情地打击、摧残或清算,其程度之深,仿佛要将其根本结构与外在形态一并毁灭。 在具体使用语境上,“抽筋剥皮”多用于两种层面。其一,是形容施加于具体对象的、极为严酷的报复或惩罚。例如,在传统小说或评书里,常能听到“恨不能将其抽筋剥皮”这样的说法,淋漓尽致地表达了说话者滔天的愤怒与怨恨,意图对仇敌施以最极端的处置。其二,该成语也常被引申用于抽象领域,形容对某种问题、弊端或体系进行毫不留情、彻根彻底的揭露、批判和清除。比如,我们可以说“这篇报道对行业乱象进行了抽筋剥皮式的剖析”,意指剖析得极为深刻透彻,直达本质,不留情面。 从感情色彩分析,“抽筋剥皮”无疑是一个贬义色彩极其强烈的成语。它蕴含着暴力、残忍、仇恨与极端,通常用于表达负面或批判性的情境。在使用时需要特别注意场合和对象,避免在一般性或中性的描述中滥用,以免造成语言上的过度暴力或不当联想。其强烈的情绪张力,使其更常见于文学作品的渲染、激烈辩论中的强调,或是对历史残酷场景的描述,而非日常平和交流。 与“抽筋剥皮”意义相近的成语有“挫骨扬灰”、“恨之入骨”等,都表达了极致的仇恨与毁灭意图。然而,“挫骨扬灰”更侧重于死后对遗骸的终极侮辱与消灭,而“抽筋剥皮”则更侧重于施加于生者的极致肉体痛苦与摧残过程。“恨之入骨”偏重形容仇恨的程度,而“抽筋剥皮”则形象地描绘了这种仇恨可能导致的极端行为想象。相比之下,“抽筋剥皮”因其生动的肉体刑罚描绘,在视觉和感官上带来的冲击力更为直接和骇人。 综上所述,“抽筋剥皮”是一个源自民间、形象凶残的汉语成语。它通过极具震撼力的字面意象,有效地传达了“彻底摧毁”、“无情清算”或“深刻剖析”的核心内涵。尽管其语义强烈,使用范围受到一定限制,但它在恰当语境中,对于强化情感表达、描绘极端状态或强调问题的严重性,仍然具有不可替代的修辞力量。理解这个成语,不仅能丰富我们的词汇库,更能让我们体会到汉语在表达复杂激烈情感时那种鲜活而犀利的生命力。
本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。
Copyright © 2026 黑查查 版权所有 鲁ICP备2020042908号-3鲁公网安备 37010502000425号