鸥波萍迹【拼音】:ōu bō píng jì解释比喻闲适自由的隐者生活。出处清·王士禛《池北偶谈·谈献二·王公家书》:“事在身外,身在世外,鸥波萍迹,足寄此生。”示例近义词反义词语法作宾语、定语;指隐居者的生活
“鸥波萍迹”作为一个文学意象式的成语,其来源并非直接出自经典古籍,而是由两个充满诗意的意象组合而成:“鸥波”与“萍迹”。它更常见于古典诗词与文人画作题跋中,用以传达一种超然物外、随遇而安的人生境界与漂泊无定、来去无踪的行踪状态。理解这个成语,需要分别品味“鸥”与“萍”在中国传统文化中的象征意义,以及它们结合后所产生的深远意境。 “鸥波”一词,源自《列子·黄帝篇》中“鸥鸟忘机”的典故。故事讲述海边有一人,每日与鸥鸟嬉戏,鸥鸟成群飞来与他亲近。其父得知后,让他捉几只来赏玩。次日此人再到海边,心中存了捕捉的机心,鸥鸟便只在空中盘旋而不肯落下。因此,“鸥波”不仅仅指鸥鸟翱翔的水面波光,更深层地象征了无机无诈、纯任自然的心境,以及与自然万物和谐共处的隐逸情怀。后世诗人常以“鸥盟”指代隐居者与自然订交,心境淡泊如“鸥波”。 “萍迹”则指浮萍漂泊无定的行迹。浮萍无根,随水漂流,踪迹难寻,自古以来便是漂泊生涯与人生无常的生动比喻。如文天祥《过零丁洋》中“山河破碎风飘絮,身世浮沉雨打萍”,便以“萍”喻指动荡流离的命运。因此,“萍迹”一词,充满了羁旅之思、行踪不定之感,带着一丝淡淡的苍茫与孤寂。 当“鸥波”与“萍迹”结合为“鸥波萍迹”时,便产生了一种极具张力的复合意境。从积极的一面看,它描绘了一种理想化的人生状态:像鸥鸟亲近无机的波澜一样,心地澄明,与世无争;同时又如浮萍随水,不固执于一地一物,顺应机缘,自在漂泊。这体现了道家与隐逸文化中追求精神自由、摆脱尘世羁绊的哲学。从另一面看,它也含蓄地流露出人生如寄、踪迹渺茫的苍凉感,是许多古代文人仕途坎坷、浪迹天涯时的自我写照。 在艺术创作中,尤其是文人画与诗词里,“鸥波萍迹”的意境被广泛运用。它既是画面中常见的题材——一汪清波,几点鸥影,几叶浮萍;更是题画诗或画跋中点睛的精神内核,表明作者不慕荣利、寄情江湖的心志,或是感叹身世飘零、聚散无常的际遇。它不像许多成语有固定的故事出处和字面释义,其魅力恰恰在于其意象的开放性与多义性,为读者留下了广阔的想象与品味空间。 综上所述,“鸥波萍迹”是一个高度诗意化和哲学化的成语。它超越了字面的简单组合,凝聚了中国传统文化中对自然、人生与自由的深刻思考。它既是对一种逍遥生活状态的向往,也是对人生漂泊本质的坦然接受,是诗性与哲思的完美融合,至今仍能唤起人们对淡泊、自由与自然之美的深切共鸣。
本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。
Copyright © 2026 黑查查 版权所有 鲁ICP备2020042908号-3鲁公网安备 37010502000425号