柔肠寸断【拼音】:róu cháng cùn duàn解释柔软的心肠一寸一寸地断开。形容女子的忧愁苦闷。出处清·沙张白《再来诗谶记》:“先夫之亡,妾柔肠寸断。”示例泪盈盈,只怕~,不忍来听。 ★吴梅《风洞山·鸩媒》近义词肝肠痛断、柔肠百转反义词心花怒放、喜形于色语法作谓语、定语、状语;指非常愁闷英文broken hearted
成语“柔肠寸断”是一个充满文学色彩和情感张力的词汇,其字面意思指柔软的心肠仿佛被一寸寸地割断,深层含义则形容人内心极度悲伤、痛苦,以致于情感上遭受了难以承受的打击。这一成语通常用于描绘因离别、思念、失意或遭遇不幸而产生的深切哀痛,情感强度远超一般的难过或伤心,更接近于一种肝肠寸断、撕心裂肺的极致体验。它在中国古典文学和日常语言中常被引用,以渲染人物内心的脆弱与苦楚,使听者或读者能直观感受到那种细腻而剧烈的情绪波动。 从来源上看,“柔肠寸断”的意象可追溯至中国古代诗词和散文的抒情传统。例如,在宋代词人李清照的作品中,虽未直接使用此成语,但类似“寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚”的句子,便传递了相近的哀婉之情。而明确记载的出处多与离别相思相关,古人常以“肠断”比喻悲伤至极,如《世说新语》中“闻之肠断”的表述,后来逐渐演化为“柔肠寸断”,更强调了女性或柔情之人的内心痛楚。这一成语的形成,与中国文化中重视情感内敛、善用比喻表达心绪的特点密不可分,它通过具象化的身体感受来映射抽象的情感状态,体现了汉语的生动性与含蓄美。 在应用场景上,“柔肠寸断”多用于文学创作、日常抒情或描述特定情境。例如,在古典小说中,人物因战乱与亲人失散,日夜思念时,作者会用“柔肠寸断”来刻画其心境;在现代语境中,它也常出现在情感故事、电影评论或个人叙述中,形容失恋、丧亲之痛等。与类似成语相比,“柔肠寸断”更侧重内心的柔软和持续性痛苦,而“肝肠寸断”则可能更强调突如其来的剧烈悲伤,“痛不欲生”则偏向于痛苦到不想活下去的极端程度。这些细微差别使得“柔肠寸断”在表达柔情与哀伤交织的情绪时更具独特韵味。 从文化内涵分析,“柔肠寸断”不仅是一个语言工具,更承载了中国传统文化中对情感的深刻体悟。它反映了古人善于将身体与心灵相连的思维方式,即“身心合一”的哲学观念,通过生理上的“肠断”来隐喻心理创伤。同时,这一成语常与女性形象关联,暗示了传统社会对女性情感细腻特质的认知,但如今已普遍适用于任何性别。在快节奏的现代生活中,人们依然使用“柔肠寸断”来抒发深刻情感,说明它对人类共通情感体验的捕捉具有超越时代的生命力。 总结来说,“柔肠寸断”以其生动的意象和丰富的情感层次,成为汉语中描绘极致悲伤的经典成语。它源自古代文学,融入了中国文化对人情世故的细腻观察,并在当代继续发挥着抒情与表达的作用。无论是用于文学创作还是日常交流,这一成语都能唤起共鸣,提醒我们情感世界的复杂与深邃。通过理解和运用“柔肠寸断”,我们不仅能提升语言表达的感染力,也能更深入地体会那些隐藏在文字背后的、人类共有的喜怒哀乐。
本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。
Copyright © 2026 黑查查 版权所有 鲁ICP备2020042908号-3鲁公网安备 37010502000425号