普天同庆【拼音】:pǔ tiān tóng qìng解释天下的人或全国的人共同庆祝。出处《三国志·魏书·郭淮传》:“今溥(普)天同庆而卿最留迟,何也?”示例大街上搭起几坐彩坊,中间还有四个字道:“~”,据说这算是过年。 ★鲁迅《华盖集续编·杂论管闲事·做学问·灰色等》近义词额手称庆、拍手称快反义词哀鸿遍野、怨声载道语法作谓语、宾语、分句;指国家有喜事英文the whole world or nation joins in the jubilation日文満天下(まんてんか)ひとしく慶賀(けいが)する法文le monde entier s'unit au concert de félicitations德文:etwas im ganzen Land (od. in der ganzen Welt) feierlich begehen
“普天同庆”是一个广为流传的汉语成语,其读音为 pǔ tiān tóng qìng。这个成语结构简洁而意境宏大,“普天”意指整个天下、全世界,“同庆”则表示共同庆祝。合起来,其字面含义就是“全天下的人一同欢庆”,用以形容举国上下或世界范围内共同欢腾,庆祝某一重大喜事的盛大场面。它不仅描绘了一种外在的热烈景象,更蕴含了人们内心共同的喜悦与团结之情。 该成语具有深厚的历史文化渊源,其雏形可追溯至中国古代典籍。在南北朝时期,南朝宋的文学家刘义庆所编撰的《世说新语》中,便有“理有大国,则普天同庆”的表述,这或许是其最早的文献出处之一。然而,使其定型并广泛流传的,可能更与古代帝王的文诰和庆典相关。在古代中国,“天”具有至高无上的象征意义,与王朝的合法性紧密相连。每逢新皇登基、平定叛乱、丰收祥瑞或重要节庆(如元旦、冬至),朝廷常会颁布诏书,宣告“与民同乐”、“普天同庆”,以示恩泽遍及四海,天下共享太平。因此,这个成语自诞生之初,便带有一种庄重、恢弘的官方色彩和喜庆氛围。 从其内涵与运用来看,“普天同庆”超越了单纯描述欢庆场景的范畴,上升为一种凝聚人心的文化符号。它常用于描述国家层面的重大喜庆事件,例如国家独立、民族解放、重要的建设成就、体育盛会(如成功举办奥运会)、科技突破(如航天凯旋)等。在这些时刻,使用“普天同庆”,能够生动地传达出国人的自豪感与集体欢愉。同时,它也可用于形容全球性的共同喜悦,如人类共同的节日或应对全球性挑战取得重大胜利时的喜悦心情。这个成语强调的是一种无分地域、不分你我的广泛参与感和共享的欢乐,体现了中华民族重视和谐、追求大同的社会理想。 在文学和日常表达中,“普天同庆”是一个极具感染力的词语。它出现在诗词、文章、贺词、对联乃至新闻标题中,能瞬间营造出盛大、欢乐、团结的氛围。例如,在春节、国庆等佳节之际,常说“普天同庆,共贺新春/国庆”,极大地增强了节日的喜庆色彩和民族凝聚力。它不仅仅是一个描述性成语,更是一种情感的表达和愿望的抒发,寄托了人们对和平、繁荣、幸福生活的共同向往。当人们说出或听到这个词时,脑海中往往会浮现出张灯结彩、歌舞升平、万众欢腾的生动画面。 综上所述,“普天同庆”是一个底蕴深厚、意境开阔的成语。它从历史中走来,承载着古代“天下观”的文化基因,又在时代的变迁中被赋予了新的内涵。今天,它依然是汉语中表达大规模共同庆祝最经典、最有力的词汇之一。无论是回顾历史盛事,还是展望未来辉煌,“普天同庆”都以其磅礴的气势和饱满的情感,持续发挥着凝聚民族精神、抒发共同喜悦的重要作用,堪称中华语言宝库中一颗璀璨的明珠。
本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。
Copyright © 2026 黑查查 版权所有 鲁ICP备2020042908号-3鲁公网安备 37010502000425号