心惊胆战【拼音】:xīn jīng dǎn zhàn解释战:通“颤”,发抖。形容十分害怕。出处元·无名氏《萨真人夜断碧桃花》第三折:“一个个气昂昂性儿不善,他每都叫吼捋袖揎拳,走的我腿又酸又软,不由我不心惊胆战。”示例霎时间,森林里传来让人~的吼声。 ★杜鹏程《保卫延安》第三章近义词提心吊胆反义词泰然自若、坦然自若歇后语大雪天过独木桥语法作谓语、定语;形容人极度惊惧恐慌英文prostrate with fear日文恐(おそ)れおののく法文saisi d'effroi 德文vor Angst zittern und beben
“心惊胆战”是一个经典的汉语成语,形容内心极度恐惧,心神不宁,连身体都不由自主地颤抖。其字面意思直白而生动:“心惊”指内心受到强烈震动,感到恐慌;“胆战”则引申为胆量仿佛在发抖,形容恐惧到极点的状态。这个成语通常用于描绘人在面临巨大危险、突发变故或强烈精神刺激时,那种由内而外、无法自控的恐惧反应,具有很强的画面感和感染力。 从历史渊源来看,“心惊胆战”的形成与汉语的修辞传统密不可分。早在古代文献中,就有类似“心惊胆慑”或“心惊胆裂”的表达,用以形容战场上的士兵或遭遇险境者的心理状态。经过长期的语言演变和固化,最终形成了今天常见的四字格成语。它体现了汉语善于通过身体器官(如“心”“胆”)的具象反应来抽象表达复杂情绪的特点,属于一种通感式的修辞手法,让无形的恐惧变得可感可知。 在使用语境上,这个成语适用范围广泛。在文学作品中,作家常用它来渲染紧张恐怖的气氛,或刻画人物在危急关头的心理活动。例如,在描写黑夜独行遇险、面临重要抉择或遭遇自然灾害的场景时,“心惊胆战”能瞬间将读者带入人物的内心世界。在日常生活中,它也可用于形容面对重大考试、医疗诊断结果或高空项目时的强烈不安。其语义程度较深,一般不适于描述轻微的紧张,而多指向那种令人脊背发凉、呼吸急促的深层恐惧。 与近义词相比,“心惊胆战”在语义和用法上有着细微差别。例如,“提心吊胆”更侧重持续性的担忧和警惕,恐惧中带有期待的焦虑;而“胆战心惊”则与“心惊胆战”几乎同义,常可互换使用,但后者在语感上或许更强调恐惧的即时性与爆发性。此外,“毛骨悚然”偏向于因外界恐怖景象引发的生理战栗,“魂飞魄散”则形容恐惧到失魂落魄的程度,比“心惊胆战”的语义更进一层。这些词语共同构成了汉语描述恐惧情绪的丰富谱系。 在文化内涵方面,“心惊胆战”不仅是一个语言符号,也折射出中国传统文化中对心理与身体关联的认知。古人认为“心主神明”,“胆”则与勇气相关,成语将情绪体验与脏腑功能相连,体现了身心一体的哲学观念。同时,它也在民间故事、戏曲和现代影视作品中频繁出现,成为跨越时代的共同情感表达,说明人类对恐惧的体验具有普世性。时至今日,这个成语依然活跃在人们的口语和书面语中,以其凝练生动的形式,持续传递着那种令人震颤的恐惧感受。
本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。
Copyright © 2026 黑查查 版权所有 鲁ICP备2020042908号-3鲁公网安备 37010502000425号