一作冯妇yī zuò fénɡ fù源见“冯妇”。喻重操旧业。《聊斋志异·某乙》:“邑西某乙,故梁上君子也。其妻深以为惧,屡劝止之;乙遂翻然自改。居二三年,贫窭不能自堪,思欲一作冯妇而后已。”
“一作冯妇”这一典故的源头,可追溯至先秦时期的重要儒家典籍《孟子》。在《孟子·尽心下》篇中,记载了这样一则故事:晋国有一位名叫冯妇的男子,以擅长徒手搏虎而闻名遐迩。后来他决心不再从事这项危险的职业,转而修身向善,成了一名士人。然而有一次,他外出时恰巧遇到众人正在围捕一只老虎。老虎背靠山隅,负隅顽抗,众人不敢上前,正束手无策之际,他们远远望见了冯妇,便立刻上前迎接,恳求他出手相助。冯妇见状,挽起衣袖,下车走向老虎,最终成功将其制服。围观的士人们对此举动颇为赞许,但真正的士人君子却讥笑他未能坚守自己不再搏虎的诺言,重操了旧业。 这则故事的情节看似简单,却蕴含着深刻的寓意。冯妇从“善士”回归“搏虎”的行为,成为了一个重要的隐喻。其核心含义在于,一个人已经宣布放弃或改变了某种旧有的行为、身份或立场,但在特定的情境或诱惑下,又再次回到了过去的老路。这种行为往往带有一定的贬义色彩,暗示其意志不够坚定,或言行前后不一。因此,“再作冯妇”或“一作冯妇”(意指“又一次做了冯妇那样的事”)便演变为一个固定的成语,用来讽刺重操旧业或旧态复萌之举。 典故的出处《孟子》一书,在记述此事时,其语境本身就带有讨论与评判。文中提及“其为士者笑之”,这反映了当时一部分士人阶层对冯妇行为的看法,认为他未能贯彻士人修身持志的原则。这一细节使得典故从一开始就承载了道德判断的色彩,使其不只是一个故事,更成为一个具有训诫意义的文化符号。后人在引用时,也大多沿袭了这一批评的视角。 在后世的文化传承与语言运用中,“一作冯妇”的典故被广泛引用,逐渐固化在文学创作和日常语言里。例如,清代小说《镜花缘》中便有“愚姐久已心灰,何必又做‘冯妇’”的句子,生动表达了不愿重操旧业的心境。这个成语的适用场景非常广泛,既可以用于形容个人在专业、习惯或承诺上的反复,也可以引申到政策、作风等更大范围的“回潮”现象,其生命力历经千年而不衰。 综上所述,“一作冯妇”典故出自《孟子》,通过冯妇搏虎的故事,生动塑造了一个关于“重蹈覆辙”的经典意象。它超越了单纯的历史记事,深刻揭示了人性中在决心与习惯、新我与旧我之间摇摆的普遍矛盾。这个典故不仅丰富了汉语的表达,也为后世提供了一面反思自我行为与坚守信诺的明镜,其蕴含的智慧至今仍能引发人们的共鸣与思考。
本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。
Copyright © 2026 黑查查 版权所有 鲁ICP备2020042908号-3鲁公网安备 37010502000425号