yī chàng yī hè一个先唱,一个随声应和。原形容两人感情相通。现也比喻二人互相配合,互相呼应。
“一唱一和”是一个常用的汉语成语,读音为 yī chàng yī hè,其中“和”字读作第四声,意为应和、附和。这个成语的字面意思是指一个人唱歌,另一个人跟着应和,比喻双方互相配合、彼此呼应,常用来形容两人或两方在言论或行动上相互支持、协调一致的状态。它既可以用于中性或褒义的语境,表示默契配合;也可以用于贬义,指两人串通一气,互相帮腔。 在具体用法上,“一唱一和”通常作谓语、定语或状语,用来描述人与人之间的互动关系。例如,在团队协作中,可以说“他俩在会议上总是一唱一和,把方案讲解得十分透彻”,这里的用法带有褒义,强调配合默契。而在贬义语境中,则多指暗中勾结,如“这两个人一唱一和,试图误导大家的判断”,暗示双方可能怀有不良意图。需要注意的是,该成语多用于口语和书面语,适用范围较广,但需根据上下文判断其情感色彩。 从出处来看,“一唱一和”源自中国古代的文学传统,其雏形可见于《诗经》中的唱和形式,但作为固定成语的定型较晚。宋代释普济的《五灯会元》中有“一唱一和,如钟应霜”的记载,用以形容禅师之间的问答呼应。而更早的文献如《左传》虽未直接使用该词,但其中描述的君臣或盟友间的呼应关系,已蕴含类似概念。明清时期,小说和戏曲中广泛运用此语,使其逐渐成为日常用语,例如《红楼梦》中的人物对话常有一唱一和的描写,生动体现了人际互动的复杂性。 在文化内涵上,“一唱一和”反映了中国传统社会中重视和谐与协作的价值观。它源于音乐和诗歌中的唱和艺术,如古代文人雅集时的诗词酬唱,体现了文化交流中的默契与共鸣。同时,这一成语也暗含了对人际关系的深刻洞察:无论是正面的合作还是负面的串通,都强调双方互动的重要性。在现代社会,它常被用于描述政治、商业或日常生活中的协同行为,成为理解群体动态的一个生动比喻。 总的来说,“一唱一和”是一个形象而多义的成语,既承载着历史文化的积淀,又具有现实生活的适用性。使用时需注意语境,以准确传达其褒贬含义。通过对它的理解,我们不仅能丰富语言表达,还能更好地把握人际互动中的微妙关系。
本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。
Copyright © 2026 黑查查 版权所有 鲁ICP备2020042908号-3鲁公网安备 37010502000425号