隙末凶终【拼音】:xì mò xiōng zhōng解释隙:嫌隙,仇恨;凶:杀人;终、末:最后,结果。指彼此友谊不能始终保持,朋友变成了仇敌。出处《后汉书·王丹传》:“张、陈凶其终,萧、朱隙其末,故知全之者鲜矣。”示例休言婚媾本相亲,~反丧身。 ★蔡东藩《南北史演义》第十二回近义词反义词语法
“隙末凶终”是一个源自中国古典文献的成语,其含义深刻,用以形容人际关系由最初的亲密无间演变为最终的决裂与交恶。这一成语蕴含着对人情世态变迁的深刻洞察,警示人们即使在亲密关系中亦需谨慎维护,以防微杜渐,避免最终走向不可挽回的破裂境地。 从字面解析,“隙”指缝隙、裂痕,引申为嫌隙或矛盾;“末”意为末尾、最终;“凶”表示凶恶、不幸;“终”即结局、终结。四字组合,生动描绘了关系从产生细小裂痕开始,逐步恶化,直至以凶险或不幸的结局告终的过程。它强调了矛盾累积的渐进性,以及最终爆发所带来的破坏性后果,常用于描述朋友、盟友或合作伙伴之间关系的彻底败坏。 该成语的文化渊源可追溯至古代典籍中对人际关系的论述。中国传统伦理极为重视“和”与“信”,倡导“君子之交淡如水”的持久之道,而“隙末凶终”则作为反面典型,成为儒家伦理训诫的一部分。它提醒人们,关系的破裂往往非一日之寒,初始的微小嫌隙若未能及时弥合,便可能如堤坝蚁穴,渐成溃决之势,导致昔日的亲密化为最终的仇怨。在历史叙事与文学作品中,此类典故屡见不鲜,成为刻画人性复杂与世情冷暖的重要主题。 在具体应用上,“隙末凶终”多用于书面语或正式论述,形容那些始善终恶的典型事例。例如,历史上某些政治同盟,初期为共同目标携手共进,后因利益冲突或理念相左而反目成仇,兵戈相向,便可谓之“隙末凶终”。在个人交往层面,它亦警示世人,友谊或合作需以诚相待、及时沟通,若放任误解与矛盾滋生,便可能酿成难以挽回的悲剧结局。这一成语的使用,往往带有深刻的惋惜与批判色彩。 从哲学层面反思,“隙末凶终”揭示了事物发展的辩证规律:和谐中潜伏着对立,亲密中暗藏着疏离的种子。它要求人们不仅关注关系的美好开端,更应悉心呵护过程,防患于未然。在当今社会,人际互动愈发复杂频繁,这一成语的警示意义尤为凸显——无论是在职场协作、商业合作还是私人友谊中,维护信任、化解分歧都是避免走向“隙末凶终”的关键。唯有常怀敬畏之心,勤于修补裂痕,方能求得善始善终,不致让最初的情谊沦为最终的憾恨。 综上所述,“隙末凶终”作为一个凝练而富有警示意义的成语,不仅承载着古代智慧,亦对现代人际关系具有现实的指导价值。它像一面镜子,映照出人性关系的脆弱与坚韧,促使人们在交往中多一份自省与谨慎,以期构建更为稳固、持久的和谐关系,远离那由隙至凶的悲哀终局。
本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。
Copyright © 2026 黑查查 版权所有 鲁ICP备2020042908号-3鲁公网安备 37010502000425号