目不交睫【拼音】:mù bù jiāo jié解释交睫:上下睫毛相交接,即闭眼。没有合上眼皮。形容夜间不睡觉或睡不着。出处《史记·袁盎晁错列传》:“陛下居代时,太后尝病,三年,陛下不交睫,不解衣。”示例生恚怒方甚,自昏达旦,目不交睫。 ★唐·白行简《李娃传》近义词长夜不眠反义词语法作谓语、状语;指夜间不睡觉或睡不着英文not sleep a wink德文:kein Auge zutun
“目不交睫”是一个源自古代汉语的成语,读音为mù bù jiāo jié,其字面意思是眼睛没有合上,睫毛不曾相交,形象地描绘了人因焦虑、担忧或专注而无法入睡的状态。这个成语的核心含义在于形容人彻夜未眠,通常用于表达因心事重重、思虑过度或紧张不安而长时间无法闭眼休息的情形。它不仅是生理上失眠的写照,更蕴含着深刻的情感与心理层面,常与忧虑、牵挂、责任等情绪相关联,体现了人在特定情境下的精神压力。 从历史渊源来看,“目不交睫”最早可追溯至汉代文献。例如,在《史记·袁盎晁错列传》中记载:“陛下居代时,太后尝病,三年,陛下不交睫,不解衣。”这里的描述生动展现了君主因母亲病重而忧心忡忡、夜不能寐的孝道与责任感。后世文学作品中,这一成语被广泛沿用,如唐代诗人杜甫的诗句虽未直接使用,但其描写战乱中百姓疾苦时,常隐含类似意境。成语的结构简洁而富有画面感,通过“目”与“睫”的细节,将抽象的情感具象化,增强了语言的表现力,成为汉语中描绘失眠焦虑的经典表达。 在实际应用中,“目不交睫”多用于书面语或正式场合,强调因外在压力或内心纷扰导致的长时间清醒状态。例如,在描述医生为抢救病人彻夜奋战、将士守卫边疆时刻警惕,或学子为备考挑灯夜读时,都可借用此成语来突出其辛劳与专注。它常与“夜不能寐”“寝不安席”等词语互为补充,但更侧重于视觉上的细节刻画,暗示一种主动或被动的不眠状态。值得注意的是,这个成语多带消极色彩,暗含疲惫与困扰,若用于单纯形容兴奋不眠,则可能稍显牵强,需结合语境灵活使用。 从文化内涵分析,“目不交睫”不仅反映了古人对睡眠与健康关系的观察,还深植于中国传统伦理观念之中。它常与忠孝、仁爱等美德相连,如上述史例中的孝道体现,或后世文学里官员忧国忧民的形象塑造。成语背后折射出中国文化的集体意识:强调个人对家庭、社会的责任,以及面对困境时的坚韧精神。同时,它也揭示了人类共通的情感体验——焦虑与牵挂,使这一表达跨越时代,至今仍能引发共鸣。在现代社会,人们虽生活节奏加快,但面临工作压力、家庭负担时,“目不交睫”的状态依然常见,成语因此保有鲜活的生命力。 总结而言,“目不交睫”是一个兼具形象性与情感深度的成语,它通过简洁的语言捕捉了人类失眠时的生理和心理状态。从历史文献到现代语境,它持续传递着关于责任、忧虑与奉献的丰富意涵。在汉语表达中,正确使用这一成语不仅能增强叙述的生动性,还能深化情感表达,成为连接古今文化体验的桥梁。对于学习者而言,理解其渊源与应用,有助于更精准地把握汉语的细腻之处,体会语言背后的人文精神。
本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。
Copyright © 2026 黑查查 版权所有 鲁ICP备2020042908号-3鲁公网安备 37010502000425号