烟熏火燎【拼音】:yān xūn huǒ liǎo解释烟和火熏烤,比喻酷热或干燥。出处示例我感到嗓子~的难受。近义词反义词语法作定语、状语;指酷热或干燥的环境英文smoked and terribly hot
成语“烟熏火燎”是一个生动描绘环境或状态的四字词组,其字面意思是指物体被烟火长期熏烤而变得焦黑或陈旧。从构词上看,“烟熏”与“火燎”均为动宾结构,二者并列强化了烟火交织的作用效果,整体形容一种被烟火环绕、炙烤的直观场景。这一成语在汉语中沿用已久,其形象性极强,能迅速唤起人们对厨房、工厂或火灾现场等特定环境的联想。 在实际使用中,“烟熏火燎”常用来描述具体场所的环境特征。例如,传统的中式厨房因长期使用柴火或煤炭,墙壁和厨具往往被油烟熏得发黑,便可形容为“烟熏火燎的灶台”;又如古老的寺庙殿堂内,因常年香火不断,梁柱被熏染出深色痕迹,也能用此成语刻画。这些用法均紧扣其本义,强调烟火留下的物理痕迹与岁月感。 除了具象描述,“烟熏火燎”也广泛用于比喻性表达,以传达一种艰辛、狼狈或不适的状态。比如,人们会说“在工地忙了一天,回家时满脸烟熏火燎的”,此处并非真被火烤,而是比喻汗尘交织、疲惫不堪的模样;再如“这家老作坊历经数十年,已是一副烟熏火燎的样子”,则暗指其历经沧桑、饱受磨炼。这种引申义使成语更具表现力,能生动传达出生活或工作中的困顿感。 从文化视角看,“烟熏火燎”一词承载着中国传统生活方式的记忆。在现代化厨房普及之前,柴火灶是千家万户的日常,烟火气是生活的常态,成语恰好捕捉了那个时代的生活印记。同时,它也与民间信仰中香火延续的意象相连,暗示着一种持久而质朴的传承。因此,这个词不仅是一个语言符号,也折射出深厚的社会生活史。 需要注意的是,“烟熏火燎”通常含些许贬义或中性偏负面的色彩,多强调环境的杂乱或人的憔悴,不宜用于赞美性语境。使用时需结合具体场景,避免误用。例如,形容美食的“烟火气”时,更常用“香气四溢”而非“烟熏火燎”,后者可能让人联想到焦糊或不洁。 总之,成语“烟熏火燎”以其鲜明的画面感和丰富的内涵,在汉语中占据一席之地。它既如实刻画了烟火留下的痕迹,又隐喻了生活与岁月的磨砺,是语言与文化紧密结合的典型例证。通过这个词,我们不仅能理解其表面意义,更能窥见中国传统生活方式的片段与人们的情感体验。
本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。
Copyright © 2026 黑查查 版权所有 鲁ICP备2020042908号-3鲁公网安备 37010502000425号