蚁阵蜂衙【拼音】:yǐ zhèn fēng yá解释衙:排列成行的事物;蜂衙:蜂成群结队。比喻人们追逐名利,像蚂蚁群集,蜂拥而至,不知疲倦。出处元·马致远《陈抟高卧》第三折:“看蚁阵蜂衙,虎争龙斗,燕去鸿来,兔走鸟飞。”示例山间林下,伴药炉经卷老生涯,眼不见车尘马足,梦不到~。 ★元·王子一《误入桃源》第一折近义词反义词语法
成语“蚁阵蜂衙”是一个结构并列、意象生动的四字词组,它并非传统意义上的经典成语,而是由两个独立但意境相近的词语“蚁阵”与“蜂衙”组合而成,常用于文学性的描述中。这个词语巧妙地借用了自然界中蚂蚁和蜜蜂的社会性活动,来比喻人类社会中某种特定、规律且忙碌的景象。要深入理解这个词语,需要分别剖析“蚁阵”与“蜂衙”的意涵。 “蚁阵”一词,源自对蚂蚁群体行为的观察。蚁群在行动时,尤其是在搬运食物或进行大规模迁移时,往往排列成整齐而有序的队伍,犹如古代军队布下的严谨阵势,故称“蚁阵”。这个比喻不仅描绘了其外在的队列形式,更隐含了其内在的组织性、纪律性和集体协作的精神。在古代文献和诗词中,“蚁阵”常被用来形容军队的严整队列,或引申为人世间的纷繁争斗与忙碌奔波,例如“人世纷纭似蚁阵”之类的表达。 “蜂衙”一词,则来源于对蜜蜂巢穴及其社会结构的拟人化想象。蜜蜂王国有着严格的社会分工和等级秩序,其巢穴入口处常有工蜂聚集守卫,宛如古代官署中官吏排班参见长官的景象,因此被称为“蜂衙”。这个词更侧重于比喻一种有等级、有秩序的官僚体系或社会结构,同时也捕捉到了蜂群那种熙熙攘攘、各司其职的繁忙状态。宋代诗人陆游便有“小窗幽处听蜂衙”的诗句,以蜂衙的喧闹来反衬环境的幽静。 将“蚁阵”与“蜂衙”并列组合为“蚁阵蜂衙”,其意义得到了叠加与强化。这个复合词最核心的寓意,在于描绘一种**秩序井然、繁忙不息、充满功利性奔波的社会生活图景**。它可能指市井街巷中为生计而劳碌穿梭的人群,也可能喻指官场或大型机构中层层节制、按部就班的运作状态,甚至可以用来形容竞争激烈、你争我夺的名利场。整个词语既有一种对高度组织化和效率的客观描述,也常常带有一丝文学上的感叹或讽喻色彩,暗示这种忙碌可能使人陷入一种盲目、机械或喧嚣的生存状态,失去了个体的宁静与超脱。 在语言应用上,“蚁阵蜂衙”属于书面语,具有鲜明的文学色彩和形象性,多出现在散文、杂文或带有议论、抒情性质的文本中,用以增强描述的生动性与批判的深度。它提醒我们,在欣赏人类社会高效协作与复杂结构的同时,或许也应偶尔跳出这“阵”与“衙”,反思个体在其中的位置与价值。这个源自微小昆虫世界的比喻,因而成为了观照人类社会行为一面意味深长的镜子。
本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。
Copyright © 2026 黑查查 版权所有 鲁ICP备2020042908号-3鲁公网安备 37010502000425号