析交离亲【拼音】:xī jiāo lí qīn解释指离间亲友。出处《庄子·渔父》:“析交离亲谓之贼。”示例近义词反义词语法作宾语、定语;用于处事
成语“析交离亲”是一个较为冷僻的古代成语,其现代使用频率较低,但在传统文献中承载着特定的文化内涵。该成语的直接释义为:离间朋友之交,疏远亲属之情。其中,“析”意为分开、离析;“交”指朋友、交情;“离”即疏远、分离;“亲”则指亲属、亲人。整个成语生动地描绘了一种破坏人际关系和谐、挑拨离间的行为,带有强烈的贬义色彩。 从语源上看,“析交离亲”最早可追溯至先秦时期的典籍《庄子·渔父》。其中有言:“故圣人法天贵真,不拘于俗。愚者反此,不能法天而恤于人,不知贵真,禄禄而受变于俗,故不足。惜哉,子之蚤湛于人伪而晚闻大道也!”随后又言:“专知擅事,侵人自用,谓之贪;见过不更,闻谏愈甚,谓之很;人同于己则可,不同于己,虽善不善,谓之矜。此四患也……且人有八疵,事有四患,不可不察也。”在论述“八疵”时,便包含了“析交离亲”之意,指那种专门挑拨他人关系、破坏和睦的卑劣行径。后世文人亦常引用此语,用以批判那些搬弄是非、破坏人际安宁的小人。 这一成语深刻反映了中国古代社会对人际关系和谐的极端重视。在以宗法制度和伦理道德为基石的传统社会中,朋友之“信”与亲属之“亲”是维系社会稳定的核心纽带。儒家思想强调“父子有亲,君臣有义,夫妇有别,长幼有序,朋友有信”(《孟子·滕文公上》),任何破坏这些关系的行为都被视为极大的道德瑕疵。因此,“析交离亲”不仅是对具体行为的描述,更是一种强烈的道德谴责,将其列为“人之疵”或“世之患”,警示人们远离此种恶行,维护群体的团结与信任。 在具体运用上,“析交离亲”多用于书面语或正式论述中,常见于历史评论、道德训诫或文学作品中。例如,在分析历史乱局或批判奸佞之徒时,可用此成语形容其通过离间手段祸乱朝纲、破坏忠良关系。它比常见的“挑拨离间”一词更具文言色彩和批判深度,尤其强调了其对至亲与挚友这两种最珍贵人际关系的双重破坏力,因而情感色彩更为凝重和严肃。 尽管“析交离亲”在现代汉语日常交流中已不常见,但其蕴含的智慧依然具有现实意义。在当今社会,人际之间的信任与和谐同样至关重要,无论是在家庭、职场还是公共领域,维护真诚的关系、抵制搬弄是非的行为,始终是美德之一。该成语如同一面古老的镜子,映照出对人性弱点的深刻洞察,提醒人们珍视并守护那些宝贵的情感联结,避免因猜忌与离间而造成的伤害与疏离。因此,理解和传承这样的成语,不仅是对语言的丰富,更是对传统文化中处世哲学的延续。
本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。
Copyright © 2026 黑查查 版权所有 鲁ICP备2020042908号-3鲁公网安备 37010502000425号