勾勾搭搭【拼音】:gōu gōu dā dā解释引诱或串通做不正经的事。出处毛泽东《关于打退第二次反共高潮的总结》:“不积极地反汪反汉奸,有时还向日本的和平使者勾勾搭搭。”示例你少与她~的。近义词狼狈为奸反义词泾渭分明歇后语黄鳝爆泥鳅语法作谓语、宾语;指相互串通干坏事英文flirt with
“勾勾搭搭”是一个常见的汉语成语,通常用于形容人际交往中不正当或不光明正大的关系。其核心含义指双方暗中进行暧昧、勾结或串通,行为往往带有隐秘、不坦荡的色彩,多用于贬义语境。这个成语由两个动词“勾”和“搭”重叠组成,强调了动作的反复性和持续性,生动地描绘出人与人之间拉拢、牵扯的状态,带有较强的形象感和动态感。 从字源来看,“勾”本义指弯曲、牵引,引申为拉拢、引诱;“搭”意为连接、接触。两者组合后,原指具体物体的勾连,后逐渐演变为描述人际关系的隐喻。在历史文献中,类似表述最早可追溯至明清小说,常用于刻画人物之间的私下交易或男女之间的不正当往来。例如,在古典文学作品中,常出现“勾搭上手”等说法,多指男女私情或江湖人物的暗中勾结,反映了社会对隐蔽关系的不齿与批判。 在使用场景上,“勾勾搭搭”适用范围较广。它不仅可形容情感领域的暧昧关系(如婚外情、不正当男女关系),也可指政治或商业中的暗中勾结(如利益集团间的秘密交易)。例如,“公司里那两个部门经理总是勾勾搭搭,恐怕在谋划什么见不得人的事”,或“他俩明明各有家室,却还在外勾勾搭搭,惹人非议”。成语的贬义色彩强烈,常暗示行为违背道德规范或社会准则,带有批评和揭露的意味。 与近义词相比,“勾勾搭搭”更侧重行为的隐蔽性和持续性。例如,“狼狈为奸”强调合伙作恶,“沆瀣一气”偏重臭味相投,而“勾勾搭搭”则突出暗中拉扯、逐步建立不正当联系的过程。此外,该成语在口语中使用频率较高,书面语中则可能替换为“暗中勾结”“私相授受”等更正式的表述。需要注意的是,在现代语境中,有时也会见到中性或戏谑的用法,如朋友间开玩笑说“你俩最近总勾勾搭搭的,在密谋什么呀”,但这类用法仍基于其本义的引申。 总体而言,“勾勾搭搭”不仅是一个语言符号,也反映了中国传统文化中对人际关系透明度的重视。它警示人们交往应光明磊落,反对暗中操作与虚伪周旋。在当今社会,该成语依然活跃于日常交流,生动地揭示那些隐藏在表象之下的复杂关系,成为描摹人性与世态的有力工具。理解这个成语,有助于我们更敏锐地洞察社会现象,并在沟通中更精准地表达对隐蔽行为的批判态度。
本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。
Copyright © 2026 黑查查 版权所有 鲁ICP备2020042908号-3鲁公网安备 37010502000425号