莺巢燕垒【拼音】:yīng cháo yàn lěi解释比喻妓院。出处清·黄六鸿《福惠全书·邮政·逐娼妓》:“多置狎邪门巷,遂作莺巢燕垒,顿成柳市花街。”示例近义词反义词语法作宾语、定语;用于比喻句
成语“莺巢燕垒”出自南宋词人辛弃疾的《念奴娇·书东流村壁》,原句为“闻道绮陌东头,行人长见,帘底纤纤月。旧恨春江流不断,新恨云山千叠。料得明朝,尊前重见,镜里花难折。也应惊问:近来多少华发? 莺巢燕垒浑忘却,青楼梦好,难赋深情。”这里“莺巢燕垒”用以比喻歌楼舞榭等繁华欢娱的场所,也常引申指代儿女私情或温柔乡。辛弃疾作为豪放派词人的代表,此处却以婉约笔触,借莺燕筑巢的景象,暗喻过往的旖旎情事与风流时光,在豪放中透露出深沉的惆怅与感伤。 从字面意义来看,“莺”与“燕”皆是春日常见的灵巧鸟类,它们筑巢栖息,往往象征着美好、生机与安宁。但在文学传统中,莺莺燕燕也常被用来形容女子或男女情爱,如“莺啼燕语”便多指女子娇媚的声音。因此,“莺巢燕垒”组合在一起,便自然营造出一种温柔缠绵、繁华旖旎的意境。它既可能指实实在在的歌舞楼台,也可能指代一段令人沉醉的柔情蜜意,成为往事与旧梦的象征载体。 在辛弃疾的原词语境中,此成语承载了复杂的情感。词人重游旧地,追忆往昔情事,但时光流转,物是人非。“莺巢燕垒浑忘却”一句,表面是说已全然忘记了那些温柔过往,实则是一种强烈的反语,正因无法忘却、刻骨铭心,才故意说“忘却”。这与前文的“旧恨新愁”相呼应,深刻表达了人生憾恨的绵绵无尽。这里的“莺巢燕垒”已超越具体场所,升华为一种情感符号,代表着所有美好却易逝、令人怀念又徒增伤感的人生经历。 在后世的使用中,“莺巢燕垒”的比喻义得到延续和发展。它不仅可以形容风月场所或男女情思,有时也用来泛指一切繁华、安乐却可能使人沉迷消磨意志的环境。其情感色彩偏于中性或略带贬义,常含有繁华易逝、好景不长的警示意味,或暗含对沉溺温柔乡的委婉批评。这与成语中“巢”、“垒”二字所暗示的暂时性、构筑性有关——再精美的巢穴,也非永久归宿。 总体而言,“莺巢燕垒”是一个意象优美、内涵丰富的成语。它源于辛弃疾对个人情愫与人生况味的深刻提炼,将自然景象(莺燕巢垒)、人文场景(歌舞楼台)与抽象情感(缠绵往事)巧妙融合。在使用时,它既能描绘具体场景,也能抒发怀旧感伤之情,更可引申出对浮华生活的哲理性思考。这个成语充分展现了汉语以简驭繁、寓情于景的表达魅力,是古典诗词语言融入日常语汇的生动例证。
本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。
Copyright © 2026 黑查查 版权所有 鲁ICP备2020042908号-3鲁公网安备 37010502000425号