牛首阿旁【拼音】:niú shǒu ē páng解释佛教中指地狱牛头、牛脚的鬼卒。出处清·蒲松龄《聊斋志异·阎罗梦》:“即有牛首阿旁,执公文至,即以利叉刺入油鼎。”示例人类于是整顿废弛,先给~以最高的俸草。 ★鲁迅《野草·失掉的好地狱》近义词牛头阿旁反义词语法作宾语、定语;用于迷信说法
“牛首阿旁”是中国古代传说与佛教文化交融而形成的一个具有深厚寓意的成语,其字面意思是指“牛头的阿旁”,通常用来形容面目狰狞、凶恶可怖的形象,进而引申为比喻凶恶残暴之人或令人畏惧的境况。这一成语的渊源,主要可追溯至佛教经典中对地狱景象的描述,尤其是“牛头马面”这一对著名狱卒形象的演化。在佛教世界观中,地狱是众生因恶业而受惩戒的恐怖之处,其中设有各种狱卒执行刑罚,“牛头”即是其中之一,常与“马面”并称,成为民间信仰中地狱鬼卒的典型代表。 具体而言,“阿旁”一词在早期佛经译介中,常作为音译或特定称谓出现。有学者认为,“阿旁”可能源自梵语,或与地狱中鬼卒的名号相关,后在汉语中与“牛首”结合,固定为“牛首阿旁”这一词组。在文献记载中,如《楞严经》等佛教典籍对地狱有详尽描述,其中不乏牛头人身、手持兵刃、对罪人施加酷刑的狰狞狱卒形象。这些描述随着佛教的中国化进程,逐渐融入本土的民间信仰和文学创作,使得“牛首阿旁”不仅停留在宗教语境,更成为文学艺术中象征恐怖与惩罚的经典意象。 从文化内涵上看,“牛首阿旁”承载着佛教的因果报应观念,强调恶行必遭严惩的伦理警示。在古代社会,这一形象常被用来教化民众,宣扬弃恶从善的道德观。同时,它也反映了人类对死亡、审判及死后世界的想象与恐惧。在文学作品中,如明清小说、笔记杂谈中,常以“牛首阿旁”来渲染阴森气氛或刻画反派角色的凶残,例如在描写地狱场景或比喻酷吏暴君时,这一成语便成为生动而有力的修辞工具。 值得注意的是,“牛首阿旁”在语言使用中往往带有强烈的贬义色彩,但其背后亦蕴含深刻的宗教哲学思考。它提醒人们,世间的凶恶如同地狱狱卒,终将在因果法则下受到制裁。这一成语的流传,不仅展现了佛教文化对中国语言文学的深远影响,也体现了古代民众通过具象化形象表达对正义与惩戒的朴素诉求。时至今日,尽管其宗教背景可能逐渐淡化,但作为汉语词汇的一部分,“牛首阿旁”依然以其独特的形象性,在形容极致的凶恶或恐怖时保有鲜活的生命力。
本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。
Copyright © 2026 黑查查 版权所有 鲁ICP备2020042908号-3鲁公网安备 37010502000425号