挑针打眼【拼音】:tiāo zhēn dǎ yǎn解释苛评,带有一定程度的敌意的批评或评论。出处示例~的批评难以让人接受。近义词吹毛求疵反义词语法作宾语、定语;指尖酸刻薄英文animadversion
“挑针打眼”是一个在现代汉语中使用频率较低的成语,其含义与常见的“吹毛求疵”或“鸡蛋里挑骨头”较为接近。它形象地描绘了一种刻意寻找细微差错或不足的行为,通常带有贬义色彩,指代那些过分挑剔、无事生非的态度。这个成语的构成颇具画面感:“挑针”意指用针尖去拨弄、寻找,而“打眼”则指仔细观察、审视,两者结合,生动地传达出在极微小之处苛刻审查的意象。 从语言演变的角度看,“挑针打眼”可能源于民间生活经验。在过去的手工缝纫或精细工艺制作中,匠人常需借助针具和目力来检查作品的瑕疵,这本是严谨负责的表现。但若将此行为过度引申至人际交往或事务评价中,便演变为一种负面的批评方式。与“吹毛求疵”相比,“挑针打眼”更强调视觉上的细致搜寻,仿佛拿着放大镜去审视本不显眼的缺陷,其挑剔程度往往更甚。 在实际运用中,这个成语多用于批评那些不体谅他人、过分苛责的行为。例如,在团队协作中,若有人不顾整体成果,只专注于无关紧要的细节问题并加以指责,便可形容为“挑针打眼”。它不仅描述了行为本身,还隐含了对这种行为背后狭隘心态的讽刺——当事人往往忽视大局,沉溺于琐碎之争,既不利于解决问题,也容易破坏和谐氛围。 值得注意的是,“挑针打眼”所指向的挑剔,通常缺乏建设性目的。这与合理的精益求精有所区别:后者旨在提升质量,而前者多出于显示自身或打压他人。因此,该成语常提醒人们,评价事物时应持公允宽容之心,避免陷入无意义的计较。在强调效率与合作的现代社会,理解其贬义内涵有助于促进更健康的沟通方式。 尽管“挑针打眼”不如一些常用成语那般广为人知,但其生动的表达仍承载着汉语的智慧。它警示人们,过度关注枝节问题可能导致“一叶障目”,错失更重要的价值。在语言文化的长河中,这类成语如同细微的针脚,缝缀着人们对人际分寸与处事态度的深刻思考,至今仍具有现实启示意义。
本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。
Copyright © 2026 黑查查 版权所有 鲁ICP备2020042908号-3鲁公网安备 37010502000425号