历历在耳【拼音】:lì lì zài ěr解释形容听到的某种声音清清楚楚地盘旋在耳边。出处宋·陈文尉《祭朱先生》:“念昔暂违,今焉永决,历历在耳,言犹未绝。”示例见他两个戏谑歌呼,~,气得按捺不下,打一砖去。 ★明·冯梦龙《警世通言》卷二十八近义词反义词语法作谓语;指清楚地在耳边
成语“历历在耳”是一个富有画面感和情感色彩的汉语表达,其字面意思是“清晰地在耳边回响”,用来形容过去的声音、话语或情景记忆深刻,仿佛仍在耳畔萦绕,给人以鲜明而真切的感受。这个成语由两个部分组成:“历历”意为清晰、分明,常与“在目”“可见”等词搭配,强调视觉或听觉上的明晰;而“在耳”则直接指向听觉体验。两者结合,生动传达了声音在记忆中持久不衰的状态,常带有怀旧、感慨或警示的意味。 从历史渊源来看,“历历在耳”的雏形可追溯至古代文学作品中对于声音记忆的描绘。例如,在《诗经》或唐宋诗词中,常有类似“余音绕梁”“言犹在耳”的表达,这些都为成语的形成提供了文化土壤。不过,成型的“历历在耳”更常见于明清小说和文人笔记,用以描写人物对话或事件回响的深刻印象。它体现了汉语中通过感官体验来传递情感的传统,强调记忆的鲜活与持久,与“历历在目”(视觉记忆清晰)形成巧妙的对应,共同丰富了汉语描述记忆的词汇体系。 在实际使用中,“历历在耳”多用于情感丰富的语境,如回忆故人话语、重温重要时刻或反思历史教训。例如,在追思逝者时,人们会说“他的教诲至今历历在耳”,表达对往昔的眷恋与敬重;在描述历史事件时,也可用“战鼓声历历在耳”来强调其影响的深远。这个成语不仅能修饰具体声音,如歌声、钟声,还可引申为抽象的语言或承诺,凸显其不可磨灭的特性。它常与“仿佛”“至今”等词连用,加强时间跨度和情感深度,使表达更具感染力。 与相近成语相比,“历历在耳”侧重于听觉记忆的清晰,而“言犹在耳”更特指话语的即时回响,多用于承诺或告诫的场景;“记忆犹新”则范围更广,涵盖所有感官和事件的记忆。在文学创作中,“历历在耳”为作者提供了细腻的描写工具,能有效唤起读者的共鸣,增强叙事真实感。例如,在描写离别场景时,一句“她的笑声历历在耳”瞬间拉近读者与人物距离,营造出悠远的回味空间。 总的来说,“历历在耳”不仅是语言中的精妙表达,更是中华文化重视记忆与传承的体现。它提醒人们,声音虽逝,其精神却能穿越时空,持续影响当下。在快节奏的现代生活中,这个成语鼓励我们珍视那些触动心灵的声音片段,无论是亲人的叮咛、自然的韵律还是历史的回响,它们都如同文化基因般,历久弥新地在耳边低语,连接着过去与未来。
本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。
Copyright © 2026 黑查查 版权所有 鲁ICP备2020042908号-3鲁公网安备 37010502000425号