花枝招颤【拼音】:huā zhī zhāo chàn解释形容打扮得十分艳丽。同“花枝招展”。出处《水浒后传》第四回:“冯舍人见了,慌忙起身,偷眼一觑,花枝招颤,态度轻盈,魂不附体,倒身便拜。”示例近义词花枝招颭、花枝招展反义词语法作定语、状语、宾语;用于女子
“花枝招颤”是一个汉语成语,其现代标准写法通常为“花枝招展”,两者在语义上基本相通,但“花枝招颤”的用法相对古典和书面化。该成语的字面意思是“花枝迎风摇摆、颤动”,用以形容花木的枝叶在风中摇曳生姿、鲜艳动人的景象。而它的核心寓意,则是用来比喻人(特别是女子)打扮得极为艳丽、姿态优美,行走或行动时显得光彩照人、充满活力,有时也带有刻意展示的意味。 从成语的结构来看,“花枝”意指缀满花朵的枝条,象征着美丽与繁盛;“招”字在这里含有招惹、引动的意思,引申为展示、显露;“颤”则描绘了轻微抖动摇曳的动态。组合起来,生动地捕捉了那种既艳丽又富有动感的画面。这一意象最早源于人们对自然界花卉之美的观察与欣赏,后经文学提炼,转而用于描绘人的容姿与装扮。在中国古典文学中,以花卉比喻美人是一种源远流长的传统,因此“花枝招颤”的衍生显得自然而富有诗意。 在具体使用语境上,该成语常见于文学描写和日常口语中。例如,在小说或散文中,作者可能写道:“她身着彩衣,如花枝招颤般走入宴席,顿时吸引了所有人的目光。” 这句话不仅描述了人物衣着的鲜艳,更传达出一种生动、愉悦乃至略带炫耀的仪态。需要注意的是,该成语在感情色彩上总体偏向褒义,强调美丽动人,但若在特定语境下使用,也可能隐含一丝对其过分装饰、不够质朴的轻微调侃,这完全取决于上下文的具体安排。 与“花枝招颤”意义相近的成语包括“姹紫嫣红”、“浓妆艳抹”等,但彼此侧重略有不同。“姹紫嫣红”更侧重于色彩的丰富与景象的繁荣,不特指人;“浓妆艳抹”则直接强调妆容的浓厚,有时带有些许贬义。而“花枝招颤”更突出在动态中展现的整体的、招摇的美丽。它的反义词可以是“荆钗布裙”、“素面朝天”等,这些词语形容的是朴素无华的装束与面貌。 总而言之,“花枝招颤”是一个形象鲜明、富有画面感的成语。它扎根于中国传统文化中对自然美与人文美的互通感悟,成功地将植物摇曳的生机转化为对人体态风姿的传神赞誉。在使用时,它既能精准地描绘外在的艳丽装扮,又能含蓄地传递内在的欢愉与自信气息,是汉语中一个颇具表现力的生动表达。
本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。
Copyright © 2026 黑查查 版权所有 鲁ICP备2020042908号-3鲁公网安备 37010502000425号