唯唯绸否【拼音】:wěi wěi fǒu fǒu解释唯唯:同意的应声;否否:别人说否,自己也跟着说否。形容虚与委蛇,不可置否。出处西汉·司马迁《史记·太史公自序》:“太史公曰:‘唯唯,否否,不然。’”示例老头子的话似乎就不会有完结的时候。青年只是~地应着。 ★巴金《雾》近义词不可置否反义词语法作谓语、定语;形容胆小怕事英文be obsequious
在中文成语的浩瀚海洋中,存在着一些因字形或读音相近而产生的常见误写,“《唯唯绸否》”便是一个典型的例子。这个写法本身并非标准成语,它很可能是对正确成语“唯唯诺诺”与“不置可否”的混淆与误记。“唯唯”形容连声应答、顺从附和的样子,“否”表示否定,而“绸”字在此处则显得格格不入,缺乏语义关联。因此,严格来说,“《唯唯绸否》”并不能作为一个规范的成语被收录和解释,它更像是语言流传过程中一个有趣的“美丽的错误”。 若探究其可能的来源,这一误写或许反映了语言使用的生动性与复杂性。在日常口语或快速书写中,人们可能将形容顺从的“唯唯诺诺”与表示不明确表态的“不置可否”两个概念下意识地混合,并因“否”字而联想起“是否”的搭配,进而误植了发音相近的“绸”字。另一种可能是,在部分方言或特定语境下,存在个别非标准的用法被偶然记录,但并未得到广泛认可。无论成因如何,这个短语的出现提醒我们,语言并非一成不变,但在规范使用时,准确性至关重要。 与这一误写相对应的正确成语,其含义则十分明确。“唯唯诺诺”出自《韩非子·八奸》,形容一味顺从附和、不敢提出不同意见的卑屈态度,常含贬义,批判缺乏主见与独立人格的行为。而“不置可否”则指不明确表示肯定或否定,态度暧昧,模棱两可。这两个成语都精准地描绘了人际交往或职场中某种谨慎、被动或犹豫的应对方式,具有丰富的警示和批评意味。 在正式的文学创作、学术论述或日常沟通中,我们应当避免使用“《唯唯绸否》”这类不规范的表达。成语是中华文化浓缩的精华,每个字都有其历史渊源和特定含义。准确使用如“唯唯诺诺”、“不置可否”等成语,不仅能确保信息传递的清晰有效,更是对语言文化的尊重。当遇到不确定的成语时,查阅权威词典是可靠的方法。 总而言之,“《唯唯绸否》”作为一个常见的误写案例,其价值在于提示我们关注语言使用的规范性。它本身虽非正确成语,但通过对其纠错与溯源,我们可以更深刻地理解相关正确成语的意涵,并体会到汉语的严谨与精妙。在学习和运用成语时,我们应力求准确,传承其深厚的文化底蕴,让这些历经千锤百炼的语言瑰宝得以正确、鲜活地流传下去。
本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。
Copyright © 2026 黑查查 版权所有 鲁ICP备2020042908号-3鲁公网安备 37010502000425号