黑查查 > 一介行李 的意思

一介行李


yī jiè xíng/háng lǐ1.一个使者。

“一介行李”是一个具有古典色彩的汉语词汇,其含义与字面现代解读有所不同,需结合历史语境进行理解。该词汇中的“行李”并非指现代意义上的旅行箱包,而是指“使者”或“行旅之人”;“一介”则常用来表示微小、单个或谦称,合起来可解释为“一位使者”或“一个行旅之人”,通常带有自谦或描述简朴、孤单状态的意味。在古代文献中,它多用于外交或交往语境,指代承担传递信息、执行使命的个体,强调其作为沟通媒介的身份,而非强调其携带的物品。

在用法上,“一介行李”属于文言表达,现代汉语中已极少使用,多见于古典文献或仿古文体中。其应用场景通常涉及使节往来、人际交涉或书信谦辞。例如,在描述两国交往时,可说“遣一介行李相通”,意为派遣一位使者进行沟通;在个人书信中,亦可用以自称,如“仆乃一介行李”,表达自己身为信使或旅人的谦卑身份。需要注意的是,该词带有一定的谦逊或轻视色彩,既可指自身以示低调,也可指他人以体现其地位微末或任务单一,但整体偏向中性描述,不具强烈褒贬。

关于出处,“一介行李”最早可追溯至先秦两汉文献,并在后世文书中延续使用。例如,《左传·襄公八年》中载有“亦不使一介行李告于寡君”,此处“行李”即指使者,整句意为“也不派遣一位使者告知我国国君”,展现了其在春秋外交辞令中的应用。唐代文人如白居易在《与元九书》中亦用过“一介行李”的表达,承袭了古义。宋代以后,随着语言演变,“行李”逐渐转向指行装物品,但“一介行李”的古典用法仍被文人保留在书面语中,成为历史语言的遗存。

从文化内涵来看,“一介行李”反映了古代社会对使节角色的重视,以及谦逊表达的传统。在古代交通不便、信息闭塞的背景下,使者承担着沟通邦国、传递文书的重任,虽个体渺小,却关联大局。而“一介”之谦称,亦体现了儒家文化中克己、礼让的精神,在交往中刻意淡化自身,以显尊重对方。这一词汇的消亡,与现代汉语词汇的通俗化、实用化趋势相关,但其承载的历史信息,仍有助于我们理解古人的交际方式与思维特点。

总之,“一介行李”是一个源自先秦的文言词汇,意指一位使者或行旅之人,用于外交、书信等语境,带有谦逊色彩。其出处可见于《左传》等经典,并在古代文献中沿用,展现了汉语词义的演变历程。尽管今日已不常用,但作为语言化石,它为我们探究古代社会文化与交际规范提供了线索,亦提醒我们在解读古典时需注意词义的时代差异,避免以今律古。

相关链接


书籍推荐

热搜词推荐

小王子高尔基高原分解天一阁滋味色彩搭配服饰文化全景性教育斯克史略造型之旅巴西利亚开创性过程中绿植魏碑鲁山用户事物门墩意识云冈石窟哥特这是节拍之战院士黑格尔学术刊物

本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。

Copyright © 2026 黑查查 版权所有 鲁ICP备2020042908号-3鲁公网安备 37010502000425号