黑查查 > 随语生解 的意思

随语生解


随语生解【拼音】:suí yǔ shēng jiě解释随:顺着;语:话;解:解释。指依据一段话或前后文,对某个不懂的概念做出解释。出处宋·释普济《五灯会元》卷十七:“僧问:‘如何是佛?’师呵呵大笑。僧曰:‘何哂之有?’师曰:‘笑你随语生解。’”示例近义词反义词语法

随语生解:成语接龙顺接


“随语生解”是一个较为生僻的汉语成语,其含义与常见的“望文生义”有近似之处,但侧重点和使用语境略有不同。它并非现代汉语中的高频词汇,更多见于古典文献或对古代语言现象的评述之中。这个成语直接描绘了一种理解或阐释文本的方式,即仅仅依据字面的、表面的语句,就匆忙地、主观地作出解释或得出结论,而忽略了语句背后的深层含义、特定语境、历史背景或作者的真正意图。其核心在于“随”与“生”二字,形象地表现了那种依附于表面文字而随意衍生出理解的轻率态度。

从构词和语义渊源上看,“随语生解”可以视为汉语训诂学或经典阐释史上一个批评性概念的凝练。在中国古代,尤其是经学阐释传统中,对于经典文本的解释是一项极其严肃的学问。学者们强调“章句”、“训诂”,注重考据实证,反对脱离文本整体和时代背景的臆断。因此,“随语生解”常被用来指斥那些不求甚解、穿凿附会的解读方式。这种解读往往断章取义,抓住只言片语就发挥引申,容易导致对原义的曲解和误读,在学术讨论或经典传承中是有害的。

该成语的应用场景并不局限于古代经典研究。在更广义的交流与理解中,它同样具有深刻的警示意义。在日常对话、阅读文章、理解政策或分析言论时,如果仅仅“随语生解”,就很可能产生误解和分歧。例如,忽略说话者的语气、具体情境和前提条件,只孤立地理解某一句话,就可能得出完全相反的结论。在跨文化交流或翻译中,这种现象尤为常见,字对字的直译而不考虑文化内涵,就是“随语生解”的一种表现,极易造成文化隔阂与误会。

与“望文生义”相比,“随语生解”更侧重于在听取或阅读“语”(即连贯的语句或话语)的过程中产生的即时性、依附性误解;而“望文生义”则更强调面对单个词汇或字形时的主观臆测。两者都是浅层理解和主观臆断的表现,可谓异曲同工。它们共同提醒我们,无论是学习知识、进行沟通还是研究学问,都必须抱有审慎和深入的态度。理解任何信息,都不能停留在表面,而应努力探究其上下文、逻辑关联和本质内涵。

综上所述,“随语生解”这个成语虽不常用,但其蕴含的智慧历久弥新。它批判的是一种浮躁、片面、主观的认知习惯,倡导的是一种深入、全面、客观的求实精神。在信息爆炸、言论纷繁的当代社会,这一古老的警示显得尤为珍贵。它告诫我们,在面对海量信息时,应避免急于下结论,要培养深入思考、多方求证的习惯,努力做到“知其然,更知其所以然”,从而避免因浅尝辄止的“随语生解”而陷入误解和偏见的泥潭。

相关链接


书籍推荐

热搜词推荐

吐温红与黑的是好莱坞告诉她翻译家实验性侮辱斯特形式二十一笑名作行间知识楷书舞台一颗诺曼中英王朝斯克力量悲惨世界欧洲学习者也能傅雷感受力主体性福楼拜人生

本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。

Copyright © 2026 黑查查 版权所有 鲁ICP备2020042908号-3鲁公网安备 37010502000425号