游回磨转【拼音】:yóu huí mó zhuǎn解释犹言团团转。形容不知道怎么办好。出处《金瓶梅词话》第五十一回:“玳安来家,到处寻书童儿,那里得来,急的只游回磨转。”示例近义词反义词语法作状语;用于书面语
成语“游回磨转”是一个相对较为生僻的汉语成语,其使用频率不如“辗转反侧”、“徘徊不定”等常见词汇。从字面意思来看,“游”有游动、游走之意,“回”指回旋、曲折,“磨”指石磨,“转”即转动。整个成语生动地描绘出像石磨转动般循环往复、徘徊不前的状态,常用来形容人陷入某种困境或思虑中,难以做出决断,只能在原地打转,进退维谷。 该成语的意象核心源于中国古代日常生活常见的石磨。石磨工作时,需要绕着中轴持续循环转动,才能将谷物碾碎。这种运动方式单调、重复且路径固定,缺乏向外的突破。因此,“游回磨转”非常形象地隐喻了思维或行动上的困局:当事人仿佛被束缚在某个无形的轨道上,尽管内心焦虑、反复思索或尝试,却始终无法跳出既定的循环模式,找不到解决问题的出口。这种状态往往伴随着内心的煎熬与无助感。 在具体运用上,“游回磨转”多用于描述两种情境。其一是指行为上的徘徊,例如在某个重要抉择面前,当事人犹豫不决,反复权衡利弊,就像推磨一样在原地绕圈,迟迟无法迈出关键一步。其二是指思想或情感上的纠结,例如深陷回忆、苦思某个难题或处于情感矛盾中,思绪纷乱如麻,不断回旋于几个固定点之间,无法理清头绪或获得解脱。其语义侧重于强调过程的循环性与结果的停滞性。 与一些近义成语相比,“游回磨转”的独特之处在于其浓郁的具象色彩和生活气息。“辗转反侧”侧重于身体翻来覆去,多形容心事重重难以入睡;“犹豫不决”和“踌躇不前”则更直接指向心理上的迟疑;而“游回磨转”通过“磨”这一具体物象,将内心的焦灼与外化的行为轨迹紧密结合,使得表达更为鲜活、富有画面感,更能传达出一种被无形机制所困的无奈。 尽管“游回磨转”在现代汉语中使用范围有限,但它作为汉语词汇宝库中的一员,保留了古人观察生活、提炼智慧的痕迹。理解这类成语,不仅能丰富我们的语言表达,更能从中体会到一种普遍的人生境遇——在复杂情境中,人们有时难免会陷入思维或行动的“磨道”。认识这种状态,或许有助于我们自我觉察,在必要时寻求突破循环的方法,或对外界的类似处境抱有一份理解与共情。
本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。
Copyright © 2026 黑查查 版权所有 鲁ICP备2020042908号-3鲁公网安备 37010502000425号