心颤魂飞【拼音】:xīn chàn hún fēi解释形容惊恐不安。出处苏雪林《玉溪诗迷·附录》:“是心颤魂飞时的言语,是肠回荡气时的哀音。”示例是~的言语,是肠回气荡时的哀音。 ★苏雪林《玉溪诗迷·附录》近义词胆颤心惊反义词语法作定语、状语;用于书面语
“心颤魂飞”是一个极具表现力的汉语成语,其含义深刻描绘了人在遭遇极度恐惧或巨大震撼时,身心所经历的剧烈反应。这个成语由两个动宾结构并列而成:“心颤”指心脏因惊恐而剧烈跳动、颤抖;“魂飞”则形容灵魂仿佛飞离躯体,比喻精神上的极度惊骇与失神。两者结合,生动形象地传达出一种深入骨髓的恐惧感,其程度远超一般的害怕或紧张,常用来形容人在面临生死关头、突发灾祸或见到极其恐怖景象时的状态。 从语义渊源上看,“心颤魂飞”与许多古典文献中描述恐惧的词汇一脉相承。中国古代文学,尤其是志怪小说、历史记载和诗词歌赋中,常通过描绘生理与心理的双重失控来渲染恐怖氛围。例如,“魂飞魄散”、“心惊胆战”等成语都表达了类似的意境。而“心颤魂飞”更加强调了这种反应的即时性与剧烈性——不仅是内心的战栗,更是灵魂层面的震撼与逃离,使得恐惧的描写达到了一个更具穿透力的层次。 在具体应用场景上,该成语多见于叙事性文字中。无论是在历史记述中描绘战场上的惨烈景象,使士卒“心颤魂飞”,还是在古典小说里刻画人物遭遇妖魔鬼怪时的骇然失态,它都能精准传递那种瞬间击垮心理防线的极致恐惧。它不仅描述了外在的生理表现(如面色惨白、浑身发抖),更深刻揭示了内在精神的崩溃与恍惚,使得读者能够深切体会到人物所承受的巨大心理冲击。 从情感与文化的维度分析,“心颤魂飞”反映了中国传统文化中对“心神”关系的认知。在古代观念中,“心”是主宰思虑情感的器官,“魂”是精神的重要组成部分。当强烈的外界刺激袭来时,心神失守,魂魄不安,这种身心一体的剧烈反应,被视为人性在超越承受极限时的自然流露。成语因而承载了一种对生命脆弱性的深刻洞察,以及对人类在面对不可抗力的巨大威胁时,那种原始而本能的恐惧的同情与理解。 综上所述,“心颤魂飞”是一个凝练而富有画面感的成语。它不仅仅是一个描述恐惧的词汇,更是一个能够唤起强烈共情与文化联想的表达。通过它,我们可以窥见汉语在刻画复杂心理状态方面的精准与深邃,也能感受到古人对人性细微处的深刻体察。在今天的语言使用中,它依然富有生命力,适用于需要强调极度惊骇、震撼心灵的文学创作或日常表达,以其强烈的感染力,持续震撼着读者的心灵。
本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。
Copyright © 2026 黑查查 版权所有 鲁ICP备2020042908号-3鲁公网安备 37010502000425号