梦断魂消【拼音】:mèng duàn hún xiāo解释睡梦中也在思想着,弄得神魂不宁。同“梦断魂劳”。出处明·高濂《玉簪记》第二十七出:“满目新红惊树杪,莺啼处梦断魂消。”示例[外]他如今似梦断方醒,[旦]只怕你要夜迢迢~。 ★清·方成培《雷峰塔·水斗》近义词梦断魂劳、梦劳魂想反义词语法作宾语、定语;用于处事
成语“梦断魂消”意指因极度悲伤、思念或失望而导致精神恍惚、心神俱碎的状态。它形象地描绘了人在遭遇重大打击或深陷情感困境时,梦境破碎、魂魄消散般的痛苦体验。这一成语融合了“梦断”与“魂消”两个意象,前者喻指美好愿望或期待的破灭,后者则强调内心世界的崩溃与瓦解,整体传递出一种深入骨髓的哀伤与绝望。 从文化渊源上看,“梦断魂消”承载了中国古典文学中对于情感创伤的细腻表达。它常出现在诗词、戏曲及小说中,用以刻画人物在生离死别、理想幻灭或人生巨变后的心理状态。例如,在明清戏曲和才子佳人小说里,主人公因爱情受阻或命运多舛而“梦断魂消”的场景屡见不鲜,这既反映了传统文化中对深情苦恋的审美倾向,也体现了古人将情感痛苦提升至精神层面的哲学思考。成语中的“魂消”一词,更可追溯至古代魂魄观念,认为过度哀伤会损耗人的精神本质,从而与身心健康相联系。 在语言应用层面,“梦断魂消”多用于书面语或文学性表达,具有较强的抒情色彩。它不单形容个人情感的剧烈波动,也常被引申至家国情怀、理想追寻等更宏大的主题中。比如,诗人可能借“梦断魂消”哀叹故国沦亡,或志士用以表达壮志未酬的悲愤。这种用法赋予了成语超越个体情感的社会历史内涵,使其成为汉语中刻画深度精神痛苦的经典词汇。需注意的是,成语带有浓厚的悲剧意味,日常交流中较少使用,但在文学创作、历史叙述或情感描写中,它能精准传达一种彻骨的失落感。 与近义成语如“肝肠寸断”“痛不欲生”相比,“梦断魂消”更侧重于精神层面的瓦解,而非单纯形容肉体或情感上的疼痛。它强调的是一种由内而外的消沉状态,仿佛人的灵魂因打击而飘散,梦境因现实而碎裂。这种独特的意象组合,使得成语在汉语情感词汇体系中占据特殊地位,成为描绘极致心理苦痛的有力工具。 总之,“梦断魂消”不仅是一个语言符号,更是中国文化中情感表达的艺术结晶。它浓缩了古人对人生苦难的深刻体悟,通过诗意的语言将内心世界的破碎景象外化,让读者得以窥见人类共通的脆弱与坚韧。在当今语境下,这一成语依然以其厚重的感染力,提醒着我们情感世界的复杂与深度。
本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。
Copyright © 2026 黑查查 版权所有 鲁ICP备2020042908号-3鲁公网安备 37010502000425号