临邛卮lín qiónɡ zhī同“临邛酒”。南朝梁吴均《秋念诗》:“还深长夜想,顾忆临邛卮。”
“临邛卮”是一个源自中国古代文献的典故,其核心意象与酒器、宴饮及文人雅士的交往相关,但它在传统文学中的出现频率相对较低,知名度不如“金谷酒”、“兰亭觞”等典故。这一典故的出处可追溯至唐代诗文,尤其与诗人李商隐的作品有所关联,其背后蕴含了士人间的酬酢之情、身世之感以及对人生际遇的慨叹。 具体而言,“临邛卮”的“临邛”指代古代蜀地临邛县(今四川邛崃),该地以酿酒闻名,自汉代以来便是美酒产地,司马相如与卓文君的故事亦发生于此,使得“临邛”在文学中常与酒、风流雅事相联结。“卮”则是古代一种圆形的酒器,常出现在宴饮场合,如《史记·项羽本纪》中即有“赐之卮酒”的记载。因此,“临邛卮”字面可理解为产自临邛的美酒盛于卮中,引申为以酒会友、抒怀咏志的意象。 这一典故的文本出处,可见于李商隐的《病中早访招国李十将军遇挈家游曲江》一诗。诗中写道:“十顷平波溢岸清,病来惟梦此中行。相如未是真消渴,犹放沱江过锦城。”其后又有一联:“酒盃临邛卮,歌弦楚女腰。”此处“临邛卮”与“楚女腰”对仗,以酒器与歌舞暗喻宴乐场景,同时借司马相如(临邛关联人物)的“消渴”(糖尿病)之疾,反衬自身病中仍眷恋友朋欢聚的复杂心境。李商隐善用隐晦典故,此处的“临邛卮”既点明酒宴之地,又暗含对往昔风流与当下困顿的对比,赋予器具以深沉的情感色彩。 此外,在唐宋以降的诗文中,“临邛卮”偶被化用,成为文人雅集、饮酒赋诗的代称。例如宋代诗人陆游在《剑南诗稿》中亦有“临邛酒盏愁难满”之句,虽未直用“卮”字,但意境相通,皆以临邛美酒寄托愁绪。这一典故逐渐融入士人文化,象征着在佳酿与友朋相伴中寻求慰藉,同时也隐含对人生短暂、世事无常的感喟。它与“曲水流觞”、“东篱把酒”等意象类似,体现了中国古代文酒风流的传统。 从文化内涵上看,“临邛卮”不仅是一个地理与器物的结合,更承载了多重意蕴:其一,它关联着司马相如与卓文君的浪漫传说,赋予其风雅底色;其二,在李商隐的诗中,它成为病中怀想、身世飘零的载体,展现文人敏感而丰富的内心世界;其三,在更广泛的语境中,它代表了士大夫阶层通过饮酒唱和来维系情感、表达志趣的生活方式。尽管此典在后世文学中运用不多,但其凝练的意象仍不失为观察古代文人生活与情感的一个精致窗口。 总之,“临邛卮”典故源自唐代李商隐诗歌,以临邛美酒与酒器为符号,融合了地域文化、历史人物与个人抒情,成为文人宴饮文化中的一个诗意注脚。它不仅体现了酒在传统文化中的社交与抒情功能,也折射出士人在欢宴与孤独之间的微妙平衡,是中国古典文学中一个含蓄而富有层次的文化意象。
本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。
Copyright © 2026 黑查查 版权所有 鲁ICP备2020042908号-3鲁公网安备 37010502000425号